Удивляясь, друзья пошли дальше. Впереди они увидели деревья, которые росли полукругом. В центре поляны стоял маленький каменный дом. Над островерхой крышей возвышалась такая же молния и тоже с надписью «ТОМ».
Судя по всему, это и был магазин, хотя он больше походил на гостиницу. У дороги Том отвел место для телег. Рядом стояли поилки для лошадей. На большой стеклянной витрине сверху вниз выстроились ярко-красные буквы — имя хозяина.
— Этот Том явно любит популярность, — усмехнулся Барда. — Посмотрим, что он предлагает путнику.
Они пересекли поляну и заглянули в витрину. Там было полно сумок, шапок, ремней, башмаков, курток, веревок, котелков, а также всяких штуковин, назначения которых Лиф не знал. Почему-то цены нигде не указывались, только виднелась желтая табличка:
Когда друзья вошли в магазин, над дверью звякнул колокольчик, но их никто не встретил. Внутри оказалось довольно сумрачно. Полки, разделенные узкими проходами, были завалены товарами. Над прилавком висело еще одно объявление:
— Том слишком доверяет людям, — заметил Барда. — Мы бы уже могли взять что угодно и уйти, не заплатив ни гроша!
Он протянул руку к фонарю на ближайшей полке, однако не смог его поднять.
Барда открыл рот от удивления. Он старался изо всех сил, но фонарь не двинулся с места. Под хохот Лифа и Жасмин Барда оставил свои попытки, но теперь не мог убрать руку. Его пальцы словно накрепко приклеились к фонарю.
— Хочешь купить его, друг мой?
От неожиданности все вздрогнули и обернулись. За прилавком стоял высокий худой человек в лихо заломленной на затылок шляпе, скрестив руки на груди и кривя тонкие губы в усмешке.
— Что еще за шутки? — рассерженно закричал Барда, указывая на фонарь.
— Просто Том не слишком доверяет людям, — ответил Том, широко улыбаясь.
Он опустил руку под прилавок и, наверное, нажал там какую-то кнопку, потому что фонарь в тот же миг отпустил Барду.
— Ну, что Том может показать вам? А главное, что продать? — спросил хозяин, потирая руки.
— Нам нужен моток прочной веревки. — Лиф взял инициативу на себя, видя, что Барда теперь не в духе. — И какая-нибудь мазь для стертых ног, если у вас есть.
— Есть ли у меня? — воскликнул Том. — Разумеется есть! Все для путника. Вы что, не видели таблички?
Он вышел из-за прилавка и взял с полки моток тонкой веревки.
— Самая лучшая, — сказал Том. — Легкая и очень прочная. Три серебряных монеты, и она ваша.
— Три монеты за кусок веревки? — взорвался Барда. — Да это просто грабеж!
Улыбка не исчезла с лица Тома.
— Не грабеж, друг мой, а честная сделка. Где еще ты найдешь такую веревку?
Держа ее за один конец, он подбросил моток к потолку. Извиваясь как змея, веревка сама завязалась надежным узлом вокруг балки. Том повис на ней, чтобы показать ее прочность. Потом щелкнул пальцами: узел развязался и веревка упала ему в руки, складываясь аккуратными кольцами.
— Опять какой-нибудь фокус, — нахмурился Барда.
Но Лиф был в восторге.
— Берем, — сказал он, не обращая внимания на подозрительный взгляд Жасмин и предостерегающие знаки Барды.
Том довольно потер руки.
— Я сразу понял, что ты не упустишь своего. Ну, что еще вам показать? За это я денег не беру!
У Лифа разбегались глаза. Если простая веревка как живая, то какие же еще чудеса тут можно увидеть!
— Всё! — воскликнул он. — Покажите нам всё, что есть!
Том просиял.
Жасмин явно чувствовала себя неуютно в переполненном людьми магазине с низкими потолками. |