Осматривает тот критическим взглядом.
— Ага…
После чего сдвигает в сторону пару еще тарелок и пододвигает чуть ближе к краю полный кувшин.
— Это хорошо, что мы к нему еще не успели притронуться, — только и пробормотал он, а потом добавил, — вот теперь все подготовлено.
После чего уже совершенно спокойно во второй раз ложиться на пол.
— Можно работать, — это были последние слова, которые он произнес.
И буквально через минуту парень отключается, только вот за несколько мгновений до этого его так трясло и катало по полу, что в один из моментов, молодой человек случайно врезался в стол и на него обрушился ворох посуды, стоящий на нем.
Ну, а полный кувшин упал так неудачно, что попал углом прямо в висок молодого человека.
И, похоже, именно от этого, молодей человек потерял сознание, а потом и, замерев на месте в несколько странной позе, успокоился.
По его же разбитой голове потекла на пол тоненькая струйка крови.
А еще через несколько минут на полу зашевелился лежащий недалеко от парня вампир.
* * *
Планета Ареана. Империя Ларгот. Таверна у Большого Северного Тракта. Ближе к вечеру. Некоторое время спустя.
Гулорд тяжело потряс. головой, медленно пошевелившись, а потом, осторожно поднимаясь с пола, на котором он неожиданно оказался.
— Что тут произошло? — негромко пробормотал он, стараясь привести мысли в порядок.
Голова болела и раскалывалась как после знатного мордобоя или попойки, кому как больше нравиться. Но сам он, давно, вернее даже очень давно себя так не чувствовал.
«Если я еще жив и не связан, даже никто меня не разоружил, ошейника подавления магических способностей тоже кет», — быстро оценил свое состояние вампир, — «значит что — то и у кого — то пошло очень не по плану».
И только он успел подумать об этом, как из — за его спины раздался спокойный и тихий голос.
— Мы бы тоже это хотели знать.
Гулорд оборачивается и смотрит в сторону заговорившего с ним.
Архангелы, — почему — то вампир не был удивлён тому, что эти светлые сумели разобраться с возникшей тут проблемой без особого труда, похоже, они не с теми связались.
И он перевел свой взгляд на тела, как юнца, так и второго мужчины, что сейчас лежали у ног заговорившего с ним архангела.
— Да, — только и ответил ему мужчина, после чего вгляделся в лицо
вампира, — я Ярк, глава отряда группы чистильщиков.
И архангел показал ему на стоящую рядом с ним высокую стройную и очень красивую девушку и еще трех таких же, как и он сам, мужчин, сидящих сейчас за столиком ближайшим к двери, ведущей из таверны на улицу.
— Остальные рои люди снаружи, — зачем — то добавил Ярк; показав в
сторону выхода.
Вампир кивнул головой в ответ.
— Гулорд, — представился в ответ он, и, соблюдая все традиции, уже начал так же подробно, как и архангел рассказывать сам, — это и это, — и он показал сначала на Лекса с демоницей, а потом и на Кинаю с остальными,
— мои люди. Я глава охраны нашего небольшого каравана. Мы сопровождаем представителя Академии Магии города Парн, следующего в Когл.
— Понятно, — задумчиво произнес Ярк на эти его слова, после чего продолжил, — мы так и поняли, что вы один отряд, но отнесли вас к группе агентов, работающих на тайную стражу Империи.
После чего архангел огляделся вокруг.
— Так же, как и большинство из них. |