– Мне кажется, ты должна извиниться за комментарий по поводу моего задания по математике.
– Ну уж нет, – строго сказала Реми. – Математика – это просто математика, Маррилл. Но – да, похоже, ты говорила правду об этой магической реке. Скажи лучше, как мы выберемся отсюда?
Существо повернуло голову в одну сторону, затем в другую, но всё, что Маррилл могла видеть сквозь полупрозрачную кожу, это как они рассекают золотистую воду, которая закручивается вокруг маленькими водоворотами.
Внезапно резкий толчок отбросил их назад. Карни даже спрыгнул с колен Маррилл. Существо, внутри которого они находились, начало извиваться и устремилось вверх. Ещё пара секунд – и золотая вода сменилась голубым небом. У Маррилл тотчас отложило уши. Существо же издало громкий рёв, когда некая невидимая сила выдернула его из воды.
– Держись! – крикнула Реми, притягивая к себе Маррилл. Затем движение вверх прекратилось, и существо повисло в воздухе, раскачиваясь взад-вперёд.
– В книге «Лев, колдунья и платяной шкаф» детям не нужно было иметь дело с такими вещами, – отметила Реми. – Неужели нельзя было просто найти красивый волшебный гардероб и пройти через него?
Затем челюсти неизвестного существа открылись, и девушки шлёпнулись на деревянную палубу корабля.
– О-о-ой! – простонала Маррилл, перекатываясь на спину.
Над их головами, повиснув на странной ноге-ласте в спутанной сети, натянутой на высокой мачте, которая уходила к самому небу, покачивалось это самое существо. В самой вышине реял чёрный флаг. Чёрный пиратский флаг.
– Жесть! – простонала Маррилл.
В следующий миг их окружили какие-то люди, какие-то существа, похожие на людей, и существа, на людей совсем не похожие. И каждый новый выглядел более угрожающе, чем предыдущий. Их кожа была тёмной от солнца, по крайней мере у тех, у кого была кожа, а не мех, или чешуя, или непонятные розовые колючки. Вследствие суровых дней, проведённых в море, их одежда была изодрана в клочья. Каждый из них держал наготове оружие. И ни один не улыбался.
– Привет! – поздоровалась Маррилл. – Рада встретить вас снова!
Несколько пиратов отошли в сторону, однако один, высокий и худой, шагнул вперёд и злобно посмотрел на неё. Его обрезанные по колено штаны и жилет были сшиты из блестящей кожи. Почти каждый дюйм его собственной кожи украшал шрам или татуировка.
– Сдаётся мне, что это твоё, – сказал он, держа Карни за шкирку. Казалось, даже её вредный, драчливый кот притих, попав в лапы к пирату.
– Пожалуйста, не убивайте нас, – пролепетала Реми. – У меня через месяц экзамены, и я только-только начала присматривать себе колледж…
В отличие от неё, Маррилл улыбнулась. Ведь это был не какой-то там случайный злой главарь пиратов.
– Ставик! – воскликнула она, вставая на ноги.
И прежде чем тот успел возразить, она бросилась к затянутому в драконью кожу королю пиратов.
* * *
– Итак… – сказала Маррилл, сложив пальцы домиком – жест, который она переняла у Ардента. Тот делал так, когда обдумывал что-нибудь крайне важное, и Маррилл очень надеялась, что производит точно такое же впечатление.
Она не договорила, надеясь, что кто-то из пиратов выскочит вперёд, и тогда ей не придётся признаваться, что на самом деле она не знает, что сказать или с чего начать. Они сидели за поцарапанным деревянным столом в каюте Ставика. Маррилл заняла место напротив него, а пираты расположились на небольшом расстоянии от своего главаря. У каждого в руке был стакан, наполненный янтарной жидкостью с крепким запахом. Маррилл сжимала в руке кружку с горячим молоком. |