Изменить размер шрифта - +
Поэтому она не удивилась, когда Кэл, спустив ребенка на пол, обратился к ней:

-Алексис, может, вы с Терри сходите в магазин подарков и купите что-нибудь симпатичное бабушке? - Он достал из кармана портмоне и вручил Терри двадцать долларов. - Выбери сам, сказал он мальчику, и тот, радостно взвизгнув, подбежал к Алексис.

- Иди, я тебя догоню. - Алексис легонько подтолкнула мальчика к двери и посмотрела на Кэлеба. Тот знаком показал ей: иди, мол, потом все расскажу.

- Берта снимает дом у Ангуса, - начал свой рассказ Кэлеб, пока Алексис наливала в стаканы холодный чай и добавляла кусочки льда. Терри так утомился за время их поездки, что сразу после того, как они пообедали в придорожном кафе, уснул и больше не просыпался. По приезде домой Райт отнес мальчика в его комнату, Алексис переодела его в пижаму и уложила в постель. И вот теперь они расположились во дворе, чтобы обсудить обстоятельства, которые, как оказалось, были много сложнее, чем они предполагали. - Так что она может переехать к родственнице без особых проблем.

- А где живет ее дочь, которую Берта просит Райена разыскать?

- В Нью-Мексико.

- Она что, не знает адреса собственной дочери?

- Говорит, был, да потерялся.

Алексис все это не нравилось. Ей не хотелось, чтобы Терри жил снова с бабушкой, которая не в состоянии о нем заботиться, но и отправить его к неизвестной родственнице тоже не было лучшим решением.

- А где мать Терри?

- Она умерла несколько лет назад. Тогда Берта и оформила опекунство. Кэлеб вздохнул. -Успокойтесь, Алексис, - сказал он. - Если люди небогаты, то это еще не значит, что они не беспокоятся о ребенке.

Алексис возмущенно дернулась.

- А я этого не говорила.

- Не говорили, но подумали.

- И не думала. Просто мне кажется, что Терри и так не слишком хорошо устроен, а теперь еще его вырвут из привычной обстановки и отправят в незнакомое место.

- С ним поедет бабушка.

- Больная бабушка.

- Где вы сами выросли, интересно? В райском саду? Мир несовершенен.

- Я ничего такого не говорила, - сердито возразила Алексис. - Я это знаю лучше многих. Гаррет был не в восторге оттого, что у матери есть ребенок, но он относился ко мне неплохо. А вот его родители, так те терпеть меня не могли. -В голосе Алексис звучали гнев и горечь.

Кэл несколько мгновений смотрел на нее, словно изучая. Хорошо, что она это рассказала. Главное, что на него подействовало, было даже не то, что Алексис выглядела чертовски соблазнительно в прелестной коротенькой зеленой кофточке и белых шортах, а ее доброта по отношению к Терри. Но, как следует из ее рассказа, ее детство нисколько не благоприятствовало тому, чтобы она выросла альтруисткой.

- Значит, общесемейные пикники случались нечасто? - шутливо сказал Кэлеб.

- Да уж, нечасто. Мы жили у отчима, восемнадцать лет подряд я слушала попреки Гарретовой матери, какая я безобразница, неряха и как она устала от моего шума.

- Ну, Берта не такая, - сказал Кэлеб, думая про себя, что имеет смысл поддерживать вот такие мирные отношения с Алексис, чтобы можно было спокойно жить с ней в одном доме. Надо лишь не выходить за эти рамки и не давать воли чувствам. -Уж она точно не станет его изводить упреками.., с ней он не будет чувствовать себя лишним.

- Да, насчет Берты я согласна. - Алексис закивала головой. - Но кто знает, будет ли так же обращаться с ним его тетя.

- Я знаю эту семью с детства. - Райт почувствовал, что начинает закипать. Сколько можно говорить об одном и том же? - Они хорошие люди.

Алексис презрительно фыркнула.

- Вы и моего деда знаете, но не хотели поверить.., да и сейчас, может быть, не верите, что он нас выгнал.

- Давайте больше не будем об этом.

- Естественно, вы не хотите об этом говорить, потому что это доказывает мою правоту.

- Ничего это не доказывает, - утомленно произнес Кэлеб.

Быстрый переход