Изменить размер шрифта - +

Он слегка качнул головой:

— Не моя работа. Слишком грубо. Обычно я не раздаю предупреждения направо-налево, но, как уже сказал, я с удовольствием смотрю ваши гонки. Примите мой совет. Оба. Отправляйтесь по домам.

И он повернулся и ушел.

Мы с Хукером смотрели, как он удаляется, минует бассейн, исчезает в полумраке бара.

— От него немного бросает в дрожь, — признался Хукер.

— Я же говорила тебе, что какой-то парень с прилизанными черными волосами и весь в черном следил за мной! Может, нам стоит передать дело полиции.

— Я думал, тебя больше волнует, что твой брат во что-то ввязался.

— Это было до того, как кто-то грозился пристрелить нас.

 

В квартире Билла нас встретил Боб Балфур. Балфур оказался копом из полиции Майами в штатском. Ему было чуть больше тридцати лет, и он напоминал мне золотистого ретривера. У него были карие глаза ретривера, волосы песочного цвета, как шерсть ретривера, и радостный характер, как у псов этой породы. С ним было легко говорить, он выглядел таким дружелюбным, но будь у меня выбор, я бы предпочла копа, напоминавшего добермана. Когда я обращаюсь в полицию, то надеюсь заполучить копа, способного загнать крысу в угол и поймать ее в любом месте, где бы она не пряталась.

Балфур прошелся по квартире Билла и записал что-то в свой полицейский блокнотик. Он внимательно выслушал, когда я рассказала ему о парне в черном. Смотрел он слегка недоверчиво, когда я поведала историю с Мерзкой Рожей. Он записал на будущее имя соседа Билла, чтобы, возможно, поспрашивать.

Я рассказала о том, что Мария шарила по сайтам, связанным со взрывчаткой. Он включил эти сведения в свои заметки. Потом спросил, не считаю ли я, что она террористка. Я сказала «нет».

Тогда Балфур сообщил, что Билла включат в базу данных пропавших без вести. И посоветовал позвонить ему, если мне снова будут угрожать. Он предложил последовать совету наемного убийцы и отправиться домой. Потом спросил у Хукера, что тот думает об ограничителе номеров, который НАСКАР навязывал машинам. И удалился.

— Какая-то я неудовлетворенная, — призналась я.

— Да копы всегда такие. Они идут своими путями в работе.

— Неисповедимыми.

— Ага. Так поедешь домой?

— Нет. Я собираюсь еще поболтаться, поискать Билла. Давай проверим магазинчики, где продают акваланги.

Мы поехали назад к дому Хукера. Там встали перед лифтами. Хукер нажал на кнопку, а я старалась не хрустеть костяшками, не падать в обморок и не удариться в слезы. «Это просто глупый лифт, нечего громко орать», — говорила я себе.

Хукер посмотрел на меня и усмехнулся:

— Ты и вправду терпеть не можешь лифты. Ты и глазом не моргнула, когда тот парень грозился пристрелить нас, но этот лифт тебя бросает в пот.

Двери открылись. Хукер вошел и придержал дверь, ожидая меня.

Я приказывала себе «заходи в лифт», но ноги не слушались.

Хукер потянулся, схватил меня и заволок в лифт. Потом нажал кнопку тридцать второго этажа, и я нечаянно застонала. Двери закрылись, а он притянул меня к себе и поцеловал. Язык его сплелся с моим, и я подумала, что сейчас снова буду стонать. А потом двери лифта открылись.

— Хочешь еще парочку раз спуститься и подняться? — поинтересовался Хукер.

— Нет!

И выпрыгнула из лифта.

Он обнял меня за плечи и повел в свою квартиру.

— У тебя есть еще какие-нибудь безотчетные страхи? Змеи? Пауки? Обезьяны? Страх перед пиццей? Гонщиками НАСКАР?

— Страх перед гонщиками НАСКАР и страх перед обезьянами, что одно и то же, можно исключить, — заявила я.

Хукер открыл дверь, вошел и огляделся.

Быстрый переход