Изменить размер шрифта - +
Уитни крепко сжала ручку вилки в руке и с силой воткнула острые зубцы в шею бандита.

Кровь забила струей. Визжа по-поросячьи, бандит отпрыгнул назад. Когда он сам схватился за ручку вилки, Уитни подобрала кожаную сумку и изо всей силы бросила в него. Она не стала смотреть, насколько глубоко вонзились в него зубцы вилки. Она убегала.

Дуг вошел в вестибюль отеля, находясь в хорошем настроении, чему помог легкий флирт с девушкой на контроле. И в этот момент с ним столкнулась Уитни, мчавшаяся на всех парах.

Он зашатался, чуть не выронив из рук свертки.

– Какого черта…

– Бежим! – крикнула она и, не обращая внимания на то, следует ли он ее совету, вылетела из отеля.

Ругаясь и пытаясь не растерять свертки, Дуг побежал рядом с ней.

– Почему?

– Они нас нашли.

Обернувшись, он увидел, как из отеля выскакивают Ремо и двое других.

– Ах, черт, – пробормотал Дуг. Затем, схватив Уитни за руку, он втащил ее в первую попавшуюся дверь. Их встретили тихие звуки арфы и прямой как палка метрдотель.

– Вы заказали завтрак?

– Мы просто ищем друзей, – ответил ему Дуг, подталкивая вперед Уитни.

– Да, я надеюсь, что мы пришли не слишком рано. – Она подмигнула метрдотелю и начала осматривать ресторан. – Терпеть не могу приходить заранее. А, вон и Марджори. О, как она располнела! – Заговорщически наклонившись к Дугу, Уитни прошла вместе с ним мимо метрдотеля. – Обязательно похвали ее за это ужасное платье. Родней.

Пройдя через зал, они направились прямиком на кухню.

– Родней? – удивленно спросил он вполголоса.

– Мне просто пришло это имя в голову.

– Вот здесь. – Недолго думая, он переложил свертки и коробки в сумку Уитни и повесил все это хозяйство себе на плечо. – Говорить буду я.

На кухне они прокладывали себе путь мимо столов, кухонных плит и поваров. Дуг, двигаясь настолько быстро, насколько считал приличным, уже нацелился на заднюю дверь. Но тут ему заступила дорогу фигура в белом фартуке, толщиной не меньше метра:

– Гостям нельзя находиться на кухне. Дуг взглянул на колпак шеф-повара, находившийся сантиметров на тридцать выше его собственной головы. Это напомнило ему о том, что он терпеть не может физических столкновений. Пользуясь мозгами, вы не набьете себе столько шишек.

– Минуточку, минуточку, – взволнованно сказал Дуг и повернулся к котлу справа от него, где что-то кипело. – Шейла, это какой-то прямо-таки ожесточенный запах. Превосходный, чувственный. Только за один этот запах можно дать четыре звезды.

Сразу уловив, куда он клонит, Уитни вытащила из сумки блокнот.

– Четыре звезды, – повторила она, записывая.

Зачерпнув содержимое ковшом. Дуг поднес его к носу, закрыл глаза и сделал пробу.

– Ax! – Он произнес это так драматически, что Уитни чуть не рассмеялась. – «Пуассон Вероник». Великолепно. Просто великолепно. Явно один из претендентов на главный приз. Как вас зовут? – спросил он шеф-повара.

Фигура в белом фартуке приосанилась:

– Генри.

– Генри, – повторил Дуг, сделав знак Уитни. – В течение десяти дней вас известят. Пойдемте, Шейла, не будем зря тратить время. Нам надо побывать еще в трех ресторанах.

– Я ставлю на вас, – обращаясь к Генри, сказала Уитни и, следуя за Дугом, вышла из задней двери.

– Отлично. – Дуг крепко сжал ее руку, когда они оказались в переулке. – Ремо – дурак только наполовину, так что нам надо поторапливаться.

Быстрый переход