Изменить размер шрифта - +
И тут же увидел Дани. Она стояла на аллее, ведущей к вольерам, весело болтая с Дэйвом Стейплтоном. Бен почувствовал, как внутри у него все сжалось и перевернулось. От ревности – и от изумления.

Неужели это Дани? Быть такого не может! Дани всегда предпочитала строгие брючные костюмы, удобную обувь на небольшом каблуке, неброский макияж.

А эта женщина – в коротком платье без рукавов и с большим вырезом, на высоченных шпильках, с длинными, распущенными по плечам волосами… разве это Дани?

Что с ней произошло за несколько утренних часов? Где она была? И что такого особенно веселого может рассказывать ей этот Стейплтон? Дани, всегда такая серьезная и сдержанная, хохочет как сумасшедшая. А Дэйв не отрывает от нее восхищенного взгляда. Сжав кулаки, Бен нарочито медленно подошел и встал за спиной у Дэйва.

Дани сразу же подняла глаза на Бена. Она смотрела спокойно и без всякого удивления, словно давно уже заметила его.

– Наконец-то. Я вас уже заждалась, – сообщила она чуть насмешливо. – Где вы пропадали?

Бен чуть не задохнулся от возмущения. Оказывается, это он пропадал!

– Мне казалось, что пропали вы, – произнес он сквозь зубы, бросая косой взгляд на Стейплтона, который радостно обернулся к нему. – Здравствуйте, Дэйв. Вы уже вернулись из отпуска? Так быстро?

– Почему быстро? – растерялся Стейплтон.

– Не обращайте внимания, Дэйв, – дружески обратилась к нему Дани. – Мистер Кларк последнее время ходит в плохом настроении. Его очень расстроил случай с Анастасией. Он, наверное, шел сейчас к ней. Верно, Бен?

– Да, – хмуро бросил тот.

– А ей уже гораздо лучше, – оживился Дэйв. – Она почти не хромает. Мы с мадам Шануар только что у нее были.

– Очень рад, – все так же сквозь зубы произнес Бен.

– Спасибо вам, Дэйв, за компанию, – с улыбкой поблагодарила Дани. – Извините, но у нас с мистером Кларком важный разговор.

– Конечно, конечно, – заторопился Дэйв. – Рад был увидеть вас, Бен. Всего хорошего.

Как только он отошел, Бен гневно уставился на Дани.

– Что это такое? Куда ты исчезла? Я бегаю, ищу ее повсюду, а она тем временем любезничает тут со всякими разными. Не забывай, весь этот месяц – ты только моя.

– Поосторожнее с выражениями. – Дани, не переставая улыбаться, смотрела Бену прямо в лицо. – Я не твоя рабыня.

Бен вспыхнул.

– Но я выполняю условия договора, – насмешливо продолжила Дани. – Ты ведь хотел получить нежную женственную кошечку? Шелк, крепдешин, кружева? Вот я и стараюсь – даже сменила имидж, лишь бы тебе угодить. Надеюсь, тебе нравится?

– Не то слово, – ответил он, с трудом отводя взгляд от глубокого выреза. – Но мне совсем не нравится, что тебя разглядывают все остальные. Почему Дэйв ест глазами тебя, а не свою невесту, которую он так сильно любит? Пусть приведет ее сюда и любуется, сколько хочет.

Даниэль рассмеялась.

– Не сердись, – сказала она вкрадчиво и мягко положила руку Бену на грудь. – Мы встретились совершенно случайно, когда я заглянула в вольер, чтобы навестить Анастасию.

Бен почувствовал, как от ее прикосновения по всему телу разливается жар. Дани стояла совсем близко, и ему вдруг невыносимо захотелось обнять ее. Бросив на нее осторожный взгляд, он вдруг с удивлением осознал, что она взволнована не меньше него. Глаза ее блестели, ноздри слегка раздувались, непривычно ярко накрашенные губы приоткрылись, обнажив белоснежные зубки.

– Ты не перестаешь меня удивлять, – сказал он тихо, все еще ревнуя ее к Дэйву.

Быстрый переход