Изменить размер шрифта - +
Эта женщина ясно давала ему понять: ты не наш. Он уже не раз слышал этот тон, сталкивался с подобным обращением.

— У вас замечательный дом, миссис Уайт.

— Пожалуйста, зовите меня просто Сьюзан. Джанин упоминала, что она гостила у вас на ранчо. Эти детишки так некстати заболели, — проговорила мать Джанин и повернулась к дочери: — Вы уже обедали?

— Мы по дороге перекусили.

— О, в таком случае предлагаю вам пообедать по-настоящему. Сегодня у нас отличный куриный салат, наш любимый. Твой отец играет в гольф, как всегда, впрочем. Дома он будет ближе к вечеру.

— Мы только что катались верхом, так что с радостью к тебе присоединимся, вот только умоемся.

— Конечно. А я как раз сообщу Грейс, что вы здесь.

Сьюзан снова улыбнулась Джордану и вышла.

— Очень приятная женщина, — сказал он.

Джанин повернулась к нему и скрестила руки.

— А ты что ожидал?

— Да ничего не ожидал, — улыбнулся он.

— Ладно, идем в ванную, что ли.

 

Если Джанин хотела показать ему, насколько разными были их жизни, то это ей вполне удалось. Впрочем, он и так это знал, с самого начала их знакомства, когда лишь увидел ее.

Вот с Мартином они похожи, оба — продукты среды, в которой выросли. Главной причиной, по какой он сюда приехал, была одна — напомнить самому себе, кто такая эта женщина, где она выросла, к чему привыкла. Еще раз убедиться, что она — не его поля ягода.

И вот он здесь и ест вкусный куриный салат. Действительно вкусный. Разговор за столом старались поддерживать легкий. Сьюзан удивила его своим искренним интересом к его ранчо и разведению лошадей. Спросила о многочисленных родственниках Креншоу.

— Я видела мужа Линдсей, когда Джанин приглашала их сюда в гости. Это тоже один из ваших родственников?

— Мой кузен. Наши отцы были братьями.

— Вы говорите о вашей семье с явным уважением.

Джордан кивнул.

— Да, можно сказать, у нас очень крепка семейственность.

Сьюзан взглянула на Джанин.

— У нас все не так. Мы вообще редко видимся с родственниками. Особенно со стороны мужа.

И Сьюзан пустилась в дальнейшие расспросы, пока наконец их не остановила Джанин. После ужина Сьюзан извинилась, сказав, что ей нужно срочно позвонить, и вышла.

Джанин тихо проговорила, когда та ушла:

— Мне очень жаль, что тебе пришлось побывать на этом допросе.

— Да ерунда! — махнул он рукой.

— На самом-то деле моя матушка весьма заинтригована тем, что я кого-то привела в дом познакомиться. Я ведь делаю это только второй раз в жизни.

— А что было в первый раз? Этот человек исчез и так больше ни разу не появился?

Она лишь округлила глаза.

— Ах, если бы! Оказалось, что он больше заинтересован в деньгах моего отца, чем в его дочери.

— Надо же, — Джордан внимательно посмотрел на нее. — Не думаешь, что я могу поступить так же?

— Шутишь? Я же отлично знаю, как богаты Креншоу! Они могли бы купить и продать весь штат за наличные!

— Да, у нас есть земля. Но она не обязательно равноценна деньгам. Возможно, для меня она даже дороже денег.

— Ладно, ладно, дело не в этом. Я хотела показать тебе, где выросла, и показала.

— Отлично, твоя миссия выполнена, — Джордан поднялся и взял ее за руку.

Джанин посмотрела на него.

— Мою матушку только и заботит, как бы найти мне подходящую партию. Может, познакомившись с тобой, она наконец успокоится.

Джордан рассмеялся.

Быстрый переход