Изменить размер шрифта - +
 — Как и я.

— Еще до этого?

— Да.

— Скольких?

— Четверых… может, пятерых.

Они переждали яростный порыв ветра. Некоторые капли дождя проникли под навес и упали в огонь, костер зашипел.

— Ты никогда не рассказывал, почему убил Боба Саттона?

Джордан рассказал девушке о Джонни Хендриксе и лошадях, рассказал, как справился с охватившей его паникой, о буре, о длинных перегонах скота и о запахе паленой шерсти на кострищах. Рассказал о том, как они месяцы потратили, чтобы поймать, поставить клейма и приручить мустангов, рассказал об их усилиях создать не просто табун, а начать свой собственный бизнес. Дальше он поведал, как вернувшись из Дюранго, нашел тело своего друга.

— Джек Саттон, — сказала она. — Это его стиль. Думаю, с ним был и Морт Бэйлесс, хоть он другой.

Трэйс Джордан подошел к крысиному гнезду за новой охапкой хвороста. Он сложил дрова у огня, затем обошел костер и сел, но продолжал молчать, глядя, как приходит утро.

Небо становилось все светлее. Снаружи деревья и кустарники казались поникшими, замершими и черными из-за опавшей еще до дождя листвы. В пустыне образовались лужи, которые отражали смутный свет, под хмурым небом они были похожи на металлические зеркала, серые и черные, отражающие грозовые тучи.

Все это представилось взору Джордана. Все это и еще кое-что. Он увидел пятерых мужчин с ружьями, и все они смотрели на него.

Это значит… их бегство ничего им не дало.

Он стоял неподвижно, но ум его работал очень быстро. Как всегда в подобные минуты казалось, время остановилось, и каждая мысль была ясной и четкой.

Трэйс узнал крупного мужчину с сильным квадратным лицом, это мог быть Бен Хиндеман. Мелкие черты лица у другого— это старый Якоб Лантц, и с ними остальные, которых он не знал и, возможно, никогда не узнает. Он увидел их лошадей, и три из них принадлежали ему.

Джордан видел их, видел их оружие и знал, что погоня закончена. Он знал, его плащ распахнут, револьверы на бедрах и он мог бы убить одного, двоих или даже троих, прежде чем они убьют его.

Можно попытаться. Это надо было сделать. Легендарный Дэйв Мазер уложил пятерых в перестрелке в Додже; Перри Авен пристрелил четверых в Холбруке.

Но Мария Кристина сидит у костра, слишком близко, и ее может задеть или она станет жертвой, если кто-нибудь из их друзей захочет отомстить.

— Как дела, ребята, — как бы между прочим проговорил он. — Сыро на улице, не так ли?

Услышав его голос, Мария Кристина выглянула наружу. Ее лицо исказилось от внезапного шока, и она упала на колени.

Тот грузный мужчина в макинтоше изучал Джордана сквозь завесу дождя. Ничего удивительного, думал Хиндеман, что все тянулось настолько долго. Лантц был прав, этот человек как загнанный волк… которого прижали к стене.

Якоб Лантц был чуть поодаль. Он сидел в седле и смотрел на Джордана.

— Ты убил старого Боба? — Хиндеман скорее констатировал факт, чем задал вопрос. Он потянулся за револьвером. — Ты его убил… за что?

— Ты знаешь, за что. Он ездил на украденной лошади. Украденной у меня. — Он кивнул головой, показывая на их лошадей. — Вот эта серая моя и вот эта гнедая тоже. И эта серо-коричневая, она отзывается на кличку Пет. — Трэйс посмотрел на лошадь. — Пет! -громко позвал он. Серо-коричневая подняла голову и навострила уши.

Всадники молчали. Хиндеман не двигался, но Джо Саттон почувствовал за собой вину. Не было сомнений в том, что лошади украдены у этого человека. Это чувство охватило их всех, они усомнились в своей правоте.

— Теперь это уже не важно, — произнес Хиндеман. — Мы пришли, чтобы повесить тебя.

Быстрый переход