За спиной оставались мечети Астраханского ханства.
Ногайский господин не пожелал встретить зятя.
— Отведите меня к мурзе Юсуфу, — властно обронил Сафа-Гирей дворцовой страже.
Неласково встречали Ногаи — охрана равнодушно созерцала опального хана.
— Отвести меня к моему тестю! — повысил он голос, и рука невольно потянулась к красивой чеканной рукояти.
Дворцовый страж скользнул глазами по сильной руке казанского господина, кривой красивой сабле, потом, после краткого раздумья, произнес:
— Отвести Сафа-Гирея к мурзе Юсуфу.
— Дерзкий! Ты забыл добавить слово «хан» и поклониться!
Голос Сафа-Гирея звучал по-прежнему строго. Рука все так же покоилась на красивой рукояти, и страж рассмотрел, как тонкую чеканку обнимает красивая пятнистая змея. «Кобра! А ведь она способна ужалить насмерть! Лучше умереть на поле брани, чем от руки изгнанника-хана. Тогда хоть сразу попадешь в рай!»
— Проводить казанского хана Сафа-Гирея к мурзе Юсуфу.
Старый воин как можно почтительнее согнул спину. Ему не однажды приходилось кланяться султанам, ханам, мурзам и эмирам, но изгнанному и всеми презираемому беглецу — впервые!
Хан прошел мимо, не удостоив больше стражу даже мимолетным взглядом.
Сафа-Гирей медленно поднялся по широким мраморным ступеням дворца. Следом, обнажив сабли, ступали два стражника.
Юсуф ждал Сафа-Гирея. «Что ж, пускай войдет! Помнится, он был тщеславен и горд, но время меняет людей».
Однако годы, казалось, не коснулись Сафа-Гирея. Он был по-прежнему статен и молод, все тот же надменный взгляд, только губы приобрели еще большую твердость. «Красив, — подумал Юсуф и удобно расположился на мягких подушках. — Что же он будет делать дальше? Хватит ли у него решимости пройти в комнату? Вот как, не хватило… Сафа-Гирей стал скромным. Все-таки изменился хан, не забывает, что гость!»
Юсуф сделал небрежный знак рукой, и стража немедленно скрылась, оставив его наедине с Сафа-Гиреем. Тот прошел дальше в глубь комнаты, и его легкие шаги утонули в мягких коврах.
Комната была просторной и богато убранной. Юсуф окружил себя красотой не меньшей, чем султан Сулейман: на полу персидские ковры, сосуды — из чистого золота.
Сафа-Гирей вдруг понял, что от этого дряхлого старика зависит не только его дальнейшая судьба, но, быть может, и жизнь.
— Отец, прости, — переламывая в себе гордыню, изгнанник склонил колени перед Юсуфом. — Виноват я перед всеми: перед Аллахом в первую очередь, но все, что я делал, шло от любви к моему ханству и к твоей дочери Сююн-Бике!
Лицо старика при упоминании о его любимице сделалось мягче, и голос стал вдруг совершенно другим:
— Встань, Сафа. С каких это пор ханы стоят на коленях перед мурзами? Чего ты желаешь от меня? Ждешь помощи?..
— Позволь мне в твоем юрте переждать тяжелое для меня время. А потом я вернусь!.. Я очень рассчитываю на твою помощь.
Юсуф долго не отвечал. Тяжко поднялся с мягких больших подушек и заходил по комнате. Глубокий ворс ковра заглушал его тяжелый шаг.
Сафа-Гирей молчал, сейчас решалась его судьба. Наконец Юсуф заговорил:
— Ты смеешь просить моей помощи! Неужели ты думаешь, что я пожелаю помочь человеку, который убил моего зятя Джан-Али, данного мне Аллахом! Ты обесчестил мою дочь браком, который не угоден Всевышнему!
— Но Сююн-Бике любит меня! — пробовал возражать Сафа-Гирей. — Джан-Али был равнодушен к твоей дочери.
— Иди. Я подумаю, — тихо произнес Юсуф, остывая. — И пусть ко мне явится Сююн-Бике.
Сююн-Бике не была на родине несколько лет. |