Изменить размер шрифта - +

Идеальная внешность. Но выдавал его запах. Сильный. Неотразимый.

Инкуб.

— В этом гребаном городе я звезда! — кричал Трей, оглядывая комнату для допросов. — Я сделаю так, что ты опять будешь патрулировать улицы и выписывать старушкам штрафы за неправильную парковку, я…

Колин выдохнул.

— Я прекрасно знаю, кто ты, Трей. Кто ты на самом деле.

Это, наконец, перекрыло словесный… водопад. Колин заметил, как дернулось адамово яблоко парня. Потом Трей пробормотал:

— Я… я не понимаю, о чем идет речь.

— Ну конечно же, понимаешь. — И почему этому придурку надо тратить время на отрицание очевидного? — Ты инкуб.

Трей дернулся, потом выдавил из себя еле слышный, деланный смешок.

— Не будь глупцом, я не…

— Ты использовал свой аромат на женщине-офицере, которая сопровождала тебя на допрос. — И это взбесило Гита. — Я отдал приказ, чтобы в участок ты приехал под присмотром исключительно мужчин, но стоило проконтролировать, чтобы ни одна женщина не встретилась тебе по дороге.

— Я ни черта не…

— Дерьмо собачье, — спокойно прервал его Колин. — Ты распылял тут свой гребаный запашок и пытался таким образом заставить ее рассказать о деле. — Гит кивнул в сторону папок с бумагами, раскиданных перед ним по столу.

— Мне не зачитали мои права! Не спросили, хочу ли я, чтобы присутствовал юрист…

«Один как раз сидит в соседней комнате для допросов». Но Колин собирался заняться им позже.

— Ты действительно хотел, чтобы копы раструбили по всему участку, что ты демон? И тебя притащили сюда, потому что ты можешь быть замешан в серии убийств на сексуальной почве?

Парень словно сдулся. Плечи осунулись. Голова упала на грудь.

Да, обычно так и бывало. Те, кто кричит громче всех, быстрее всего ломаются.

— Итак… — Колин растянул слово, чувствуя на себе взгляды капитана и Эмили. — Ты признаешь, что являешься инкубом? — МакНил вызвал Эмили, как только эти демоны появились в участке. Он хотел, чтобы та глянула на них с профессиональной точки зрения. МакНил отправился с ней в комнату для наблюдений, где девушка могла следить за реакцией инкубов на вопросы Колина.

Да и Колину было чертовски интересно узнать мнение дока о парнях. У его Эмили был талант глубоко залезать в мысли Иных.

— Так ты признаешь это? — снова спросил Гит, стараясь, чтобы его голос звучал ровно и спокойно.

Трей резко кивнул головой. Кинул отчаянный взгляд в сторону двустороннего зеркала.

«Он знает, что за ним наблюдают». Как Кара в свое время. Блин, демоны всегда усложняли Колину работу.

— Как… как ты узнал? — спросил Трей.

— Неважно.

— Ты… собираешься всем рассказать? — Ужас. И в голосе, и на лице.

— Это зависит…

Еще один кувырок адамова яблока.

-  От чего?

Колин нагнулся над столом. Открыл папку и показал демону снимок.

— От того, ты ли убийца.

 

— Не он, — вынесла вердикт Эмили, пока Трей Баркер блевал в корзину для мусора.

— Ты уверена? Может, это липовая реакция. Он знает, что мы здесь, может…

— Нет! Нет! Я этого не делал! — полный отчаяния голос Трея прервал речь капитана.

Колин начал перечислять даты убийств.

— Нет! Послушай… Проклятье, да послушай меня! — Трей отшвырнул фотографии. И выглядел так, словно его опять вот-вот вырвет. — Я не делал этого! Черт!

— Тогда у тебя должно быть алиби. Заставь меня поверить тебе. — Колин принялся рассказывать о первой жертве, когда она была найдена и…

— Я был в Бостоне! — в глазах Трея засветилось облегчение.

Быстрый переход