Изменить размер шрифта - +

– Но к тому времени Мэделин уже жила здесь, в вашем доме, и была в полной безопасности, – заметил он.

– Да. Он тут же предпринял нахрапистую попытку от меня избавиться.

Мэделин нахмурилась:

– Это было в ту ночь, когда он напал на вас на улице.

Артемис кивнул.

– Когда это не удалось, он понял, что меня голыми руками не возьмешь.

– И это еще мягко сказано, – с удовольствием вставила Мэделин.

– Тогда он попробовал вывести меня из игры, вмешавшись в мой план мести Освинну, Фладу и Глентхорпу, а затем, когда и это не вышло, решил подкинуть их трупы на территорию «Павильонов мечты».

– И тем самым испортить вам карьеру, – заметила Бернис.

Артемис улыбнулся:

– Он был совершено уверен, что я пойду на все, лишь бы скрыть свой торговый бизнес. Ему казалось, что я очень дорожу высоким положением в обществе.

– А на самом деле вас волновало только одно: ваша месть, – заключила Мэделин.

Артемис посмотрел на нее:

– Он не мог знать, что я быстро утрачивал к ней интерес.

Она улыбнулась:

– Вы необыкновенный человек, Артемис!

– Хоть и ванзагарец? – вежливо спросил он.

– Не все ванзагарцы чокнутые, – великодушно признала она.

– Ну спасибо, милая. Мне приятно сознавать, что я наконец-то поднялся в вашем мнении с позиции чокнутого.

Генри усмехнулся. Бернис весело блеснула глазами.

Щеки Мэделин порозовели. Она помахала маленькой книжкой, которую держала в руке.

– Насчет «ключа», сэр.

– Что?

– Мы должны решить, что с ним делать.

– Да, конечно. Без «Книги секретов» он не имеет практического значения, но вполне может стать причиной новых бед.

– Согласна с вами, и все-таки это человеческие знания, а мой папа учил меня, что нельзя уничтожать знания. Кто знает, какой ценной покажется эта книга тем, кто придет после нас?

– И что же вы предлагаете?

– «Книга секретов», если ее когда-нибудь найдут, – это собственность ванзагарского «Гарден-Темплс», – медленно проговорила Мэделин. – Мне кажется, что «ключ» к ее тексту должен храниться там же.

Артемис задумался.

– Пожалуй, вы правы.

– В этом есть некая логика, – согласился Генри.

– На мой взгляд, чем дальше от Англии, тем лучше, – с чувством вставила Бернис.

– Но остается один вопрос: как отправить ее на Ванзагару? – сказала Мэделин.

Артемис улыбнулся:

– Я думаю, самый надежный способ – это перевезти ее на грузовом судне Эдисона Стока. Его корабли регулярно ходят на Ванзагару. Пусть он и позаботится о ее сохранности в дороге. В любом случае мы наконец-то избавимся от этой проклятой книги.

 

Глава 23

 

Артемис поклялся себе, что не будет откладывать этот разговор на другой день. Если он не получит ответа прямо сейчас, то сойдет с ума и станет таким же безумцем, как большинство членов Ванзагарского общества.

Но он не мог задать свой вопрос в доме. Может, сказывалась ванзагарская жилка, но ему нужно было сделать это под покровом темноты.

Мэделин сдвинула брови, услышав его предложение прогуляться.

– Вы что, с ума сошли? – спросила она. – Там холодно и сильный туман. Мы можем простудиться.

Он стиснул зубы.

– Обещаю вам, что прогулка будет недолгой.

Быстрый переход