Ни следа той жизнерадостной вульгарности, которой следовало бы ожидать от обитателей деревушки контрабандистов.
Сегодня она почти обоняла их страх, и это бесконечно усиливало ее собственный.
Господи, что же это за человек, к которому ее ведут, если даже эти закоренелые преступники дрожат как побитые собаки при приближении хозяина?
— Наконец-то сделали леди из маленькой потаскушки, верно? — проворчал Калеб, главарь шайки.
— Да, и она к тому же попритихла маленько. Не тревожься, муженек, — заверила Глэдис, — она не посмеет выделываться!
— Будем надеяться, что он схватит наживку, — пробормотал Калеб отворачиваясь, но Глэдис схватила его за руку и оттащила в сторону.
— Уверен, что хочешь так рисковать?
— А что я могу поделать? — буркнул он.
Хотя парочка разговаривала тихо, Кейт стояла достаточно близко и слышала каждое слово.
— Почему бы тебе просто не поговорить с ним, Калеб? Да, он рвет и мечет. Но если объяснишь, как все вышло…
— Надоело пресмыкаться перед ним, — злобно отрезал муж. — Вспомни ответ, присланный герцогом в тот раз, когда мы просили помощи! Жестокосердный ублюдок! Якшается с принцами и королями и замешан в каких-то темных делишках на континентах! Его светлость — слишком важная персона, чтобы обращать внимание на таких, как мы. У него заботы поважнее.
Он горько усмехнулся.
— Я даже не могу припомнить, когда он в последний раз осчастливил нас визитом в Корнуолл! А ты помнишь?
— Давненько это было, — кивнула она.
— Да, и приезжал только из-за чертова кораблекрушения! Плевать ему на нас. На своих собственных людей! Если спросишь меня, так он вообще забыл, откуда родом. Но этот маленький урок должен ему напомнить.
— Калеб!
— Я его не боюсь. Не волнуйся. Как только он заполучит девчонку, сразу вляпается во все это по самую шею. Пусть только тогда попробует не помочь нам!
— Да, а если ошибаешься, значит, всем нам крышка!
— Думаю, ты права, — ответил он. — Но разве у меня есть выбор? Да ты все сама знаешь.
— Что же, раз ты уверен… иди.
Глэдис скрестила руки на груди.
Калеб отвернулся и, нахмурившись, махнул рукой своим людям.
— Ведите девчонку. Не заставляйте его светлость ждать!
Двое чумазых контрабандистов схватили Кейт за руки и без дальнейших слов вывели в ледяную январскую ночь.
Она нечеловеческим напряжением воли старалась упорядочить отрывочную информацию. Впервые она получила нечто вроде объяснения о том, что происходит, но действие опиума было слишком сильно, чтобы попытаться логически мыслить.
Она раскачивалась на волнах дурмана между эйфорией и смятением.
Тем временем контрабандисты подняли ее обмякшее тело и устроили во втором из трех потрепанных экипажей. Калеб прикрыл ее тонким одеялом, чтобы не дать окоченеть, и подозрительно оглядел, словно заподозрив в подслушивании.
Вскоре они направились к замку Килберн, фамильному поместью Зверя.
Пока караван катился по деревне, Кейт тупо смотрела в окно.
Наверху лунный крюк когтем рвал дымные разбросанные тучи, открывая острые лучи звезд; зимние созвездия маршировали над горизонтом, пропадая в блестящем ониксе Ла-Манша. На стоявших на якоре лодках контрабандистов тускло горели фонари.
Дорога шла вокруг крутого холма. Далеко впереди, на вершине, чернела башня замка Килберн.
Кейт на минуту прислонилась лбом к стеклу, тупо взирая на замок. У нее уже было время подумать, что ожидает впереди, — недаром она все это время провела у окошка крохотной спальни, ставшей тюремной камерой на последние несколько дней. |