Изменить размер шрифта - +

 

Женщина взглянула на плакат, подняв голову так, что ее растрепанные медного цвета локоны заблестели под лучами заходящего солнца. На какое-то мгновение показалось, будто она увенчана огнем. Сидни заметил, как мальчишка разинул рот от удивления и восхищения, не замечая убийственного взгляда босса.

Кто же мог осудить его? Незнакомка была невысокого роста. Синие джинсы плотно обтягивали удивительно чувственные изгибы ее тела. Через расстегнутый ворот облегающей белой рубашки виднелась соблазнительно белая кожа, осыпанная веснушками. А в ее зеленых глазах была какая-то чертовщинка.

Вряд ли плакат сможет удержать эту особу.

– Привет, – сказала она, подходя к ним. Сверкнув ослепительной улыбкой в сторону мальчика, который чуть не растаял на месте, девушка обратила взгляд своих огромных, похожих на драгоценные камни зеленых глаз на Сидни.

Она протянула ему свою маленькую руку.

– Меня зовут Джесси Хуберт.

Каким-то образом парнишка втиснулся между ней и Сидни и схватил ее маленькую белую ладонь.

– А я Стив Брайен.

Похоже, мальчик не собирался отпускать ее руку, поэтому Сидни не слишком ласково похлопал его по плечу.

– Сходи за водой, сынок. Сейчас же. Бедный парень выглядел так, словно рухнул с неба на землю.

– Да, сэр.

– Надеюсь, еще увидимся, Стив, – крикнула Джесси ему вслед.

Сидни почувствовал недовольство, оттого что она проигнорировала его самого. Во-первых, он ничуть не удивится, если окажется, что именно эта соблазнительная девчонка наблюдала за ним в бинокль, пока он умывался в корыте после тяжелого жаркого дня.

Во-вторых, она не обратила внимания на его плакат и, в-третьих, вообще делала, что хотела, как женщина, знающая себе цену, поскольку ее красота могла превратить мужчину в ком мягкой глины в ее руках.

В изящных руках, подметил Сидни, наверное, таких же мягких, как цветочные лепестки.

Однако он не шестнадцатилетний мальчишка. Сидни скрестил руки на груди.

– Чем могу быть полезен, мэм?

Даже если она заметила, что его голос был холоднее январской стужи, то ее это ничуть не обеспокоило.

Джесси улыбнулась, показав ему ровные белые зубы и кончик маленького розового языка.

– Ну, во-первых, не могли бы вы снять этот ужасный плакат?

Он так и знал, что следовало добавить строчку о том, что нарушителей ждет смерть.

– Снять плакат? – переспросил Сидни, чувствуя, что температура его голоса опустилась еще на несколько градусов.

Девушка энергично кивнула, словно не почувствовав этого холода, и ее кудри заметались в довольно прелестном беспорядке, чего он постарался не заметить.

– Да. Это заставляет людей чувствовать себя незваными.

– Проклятье, – процедил он. Это выразительное замечание должно было заморозить ее до такой степени, чтобы ей захотелось перебраться в местечко потеплее. Однако женщина не замерзала.

В ней действительно было что-то пламенное, и не только волосы. Может быть, сочность маленьких губ, когда они изгибались в шаловливой улыбке.

– Вы не поняли. Люди, которые приедут погостить на ранчо, захотят почувствовать себя частью его. Им захочется увидеть лошадей и с ограды понаблюдать, как ковбои объезжают их.

– Скорее всего им придется смотреть в бинокли из окон своих комнат, – саркастически заметил Сидни.

Джесси наконец почувствовала, что здесь стало немного прохладно. Легкий румянец покрыл нежный изгиб ее шеи и проступил сквозь утонченную белизну ее лица. Однако она с очаровательной дерзостью наморщила маленький носик, пытаясь смягчить этого «ледяного» мужчину.

Он же отказывался смягчаться под давлением ее очарования.

Быстрый переход