Изменить размер шрифта - +
Чтобы рассказать мою версию в первую очередь.

Я засмеялась. — Ни в коем случае. Но я расскажу ту часть о тебе, когда ты пытался загородить меня. Девушкам это понравится. Особенно Николь.

Даниэль схватил руль, его взгляд был направлен прямо вперёд.

— Так, ты по-прежнему говоришь ей нет? — сказала я. — Послушай, если ты не заинтересован в ней, я прекращу дразнить тебя, но ты сказал, что она милая…

— Да.

— И ты говорил это больше года. — Не только за этот год после смерти Серены, но и год перед тем, как они с Сереной стали встречаться. Это начинало меня беспокоить. — Все, что я говорю — снова — просто спроси её, собирается ли она на вечеринку. Да, очевидно, она там будет, и как её хозяин, ты не будешь приглашать её на свидание, это будет просто… открытой возможностью. Ну, ты понял. Дай ей знать о том, что тебе она интересна и посмотрим, как пойдут дела. Никакого давления.

— Посмотрим.

Мы остановились на стоянке, чтобы увидеть, как Кори разговаривал с девушкой, которая выглядела, со спины, как Сэм. Когда мы подъехали ближе, я смогла увидеть, что её темные волосы были гладкими, а не вьющимися, и её одежда была цветастой, что означало, что она никогда не могла появиться в гардеробе Сэм. Потом я увидела её лицо и поняла, что это была та самая неуловимая путешественница по деревьям.

Кори махнул на нас. Он сказал что-то женщине и она повернулась, улыбаясь. Эта улыбка спала, когда она увидела нас. Её взгляд метался из стороны в сторону, она явно хотела сбежать снова. Но она всё таки улыбнулась нам большой, фальшивой улыбкой.

— Привет, ребята, — сказала она. Затем она уже сказала мне: — Твой папа все еще хочет расспросить меня, но я была очень-очень занята вчера. Я могу попытаться найти его сегодня.

— Всё хорошо, — сказала я, — У него есть другие проблемы сейчас.

— Другая пума, — сказал Дэниел Кори. — Я спас её сегодня.

— Горный лев? — вмешалась женщина. — Что произошло?

— Это Мина Ли, — сказал Кори. — Она репортер и она пишет сюжет о Салмон Крик.

— Круто, — сказала я, — О чём статья?

— Это американская история, — сказала она так, как будто мы были детьми из захолустного города Канады. — Мы делаем репортажи о необычных маленьких городках, и этот, конечно же является таковым. Я особенно заинтересована в получении точки зрения молодых людей, таких как вы. Ваше мнение об этом месте должно быть намного отличается от мнения ваших родителей.

Когда мы никак не отреагировали, она наклонилась вперед, и заговорщически заговорила: — Здесь явно не легко жить. Двести человек… — Она покачала головой. — Это должно быть так изолирующе.

— Так и есть. — сказал Кори и повернулся к Дэниелю. — Если бы было больше детей здесь, я бы не болтался бы здесь с вами. И мы не особо можем потусить с девчонками. Даже если они горячие, у нас такой небольшой город. Да у нас не так уж и много мест для свиданий, так что они застряли здесь с нами… — Он посмотрел на Мину. — Я обожаю изоляцию.

Мина изучала нас, пытаясь выяснить, смеялись ли мы над ней. Честно говоря, если бы не дождливые ночи субботы, и если бы ни у кого не было машин, чтобы ездить в город, мы бы не возражали, жить здесь. Но я решила подыграть Кори.

— Этого уже слишком много, — сказала я. — Нет Старбакса. Нет клубов. Нет магазина с одеждой от Aéropostale. Черт, мы должны ехать час только для того, чтобы закупиться в торговом центре. Эпические неудобства.

Быстрый переход