У него была копна чёрных волос, которые он никогда не укладывал, тонкий нос, немного смахивающий на клюв, очки и длинные изящные пальцы.
— Гарри, — сказал он, когда я вошёл, протягивая мне руку. — Нам пора прекращать встречаться вот так.
Я пожал его руку и устало улыбнулся:
— Да, или я так никогда и не смогу с тобой рассчитаться.
Он критически оглядел меня с головы до ног:
— Что с тобой стряслось? Ты что, полез в драку с машиной для подметания улиц?
— Осьмиконги, — ответил я. — И водолазка с пулемётом.
— Правая икра, — сказала Кэррин, заводя Вальмон с улицы и закрывая дверь. — Его подстрелили.
— И вы позволяете ему вот так разгуливать на подстреленной ноге? — спросил Баттерс.
Кэррин бросила на него взгляд, от которого бы молоко прокисло.
— В следующий раз я спрячу его у себя в сумочке.
Он вздохнул и произнёс:
— Послушай, Гарри, я знаю, что ты не чувствуешь боли, но ты не неуязвим. Для существования боли есть грёбаная причина. — Он махнул рукой на один из кухонных стульев и сказал: — Садись, садись.
Кухня относилась к разряду крошечных. Я сел. Баттерс был врачом, хотя большую часть своей медицинской карьеры он вскрывал трупы в качестве медицинского эксперта штата Иллинойс, и так как больничные врачи становились немного нервными, когда ты обращался к ним с огнестрельным ранением, он уже довольно давно неофициально помогал мне в подобного рода медицинских вопросах.
Баттерс оголил мою ногу, проворчал что-то себе под нос и произнёс:
— Давайте перенесём его на стол. Помогите мне его раздвинуть.
— Ага, — согласилась Кэррин.
Где-то с минуту они суетились вокруг стола, чтобы расставить его шире, а затем она легко толкнула меня локтем и сказала:
— Ну же, Гарри. Я тебя не подниму.
И тем не менее она подставила мне плечо, помогла подняться, а затем и поднять ноги на стол. И мне показалось, что на все эти манипуляции в итоге потребовалось куда больше усилий, чем если бы я всё делал сам.
— Баттерс, ты собираешься раскромсать мой смокинг?
— Просто сиди смирно, — ответил он, достав из своей сумки с инструментами пару безопасных ножниц.
— Потрясающе, — улыбнулся я. — Я просто прикрою глаза на минуту.
— Кэррин, ты не могла бы побыть вместе с Энди? Пожалуйста. И так достаточно плохо, что я работаю с ним в таких условиях. Не хочу, чтобы меня случайно толкнули под локоть.
— Хорошо, — ответила она. — Мы будем в гостиной.
— Ладно, Гарри, — сказал Баттерс. — Дай мне поработать.
— Как у тебя дела с Энди? — спросил я. — Всё ещё хорошо?
Он никак не отреагировал на мой вопрос о его девушке:
— Попробуй не двигаться.
Я так и сделал. Серьга пульсировала, волны успокаивающего холода накатывали чуть быстрее, чем утром. Баттерс чем-то ткнул в первое пулевое ранение, и я отметил, что это наверняка было бы адски больно без присутствия Зимы в моём усталом теле. Я приоткрыл глаза на достаточное время, чтобы увидеть, как он промывает рану инструментом с пластиковой трубкой с чем-то вроде антибиотика.
Которая проходила прямо сквозь дыру в моей ноге.
Я вздрогнул и вновь закрыл глаза.
Первый день работы с рыцарями Тёмного динария, а я уже подстрелен, потрёпан парочкой отвратительных мерзких тварей — и это всё ещё были относительно простые и безопасные части всей операции.
У меня было дурное предчувствие, что день второй будет ещё хуже. |