Невыносимая боль отвлекла внимание твари, и я, покрытый кровью (в основном не моей), шатаясь и задыхаясь, поднялся на ноги. Во многих схватках с врагами я чувствовал себя гораздо лучше.
Мне приходилось пятиться к большому панорамному окну, служившему фасадной стеной офиса. Секретарша, спотыкаясь, шла следом за мной. Лоскутья скальпа, сорванные с черепа, закрывали ей глаза. Она размахивала перед собой руками, пытаясь обнаружить меня. Когда чертовка поняла, что мне некуда было деваться, она широко расставила руки и бросилась в атаку — безликая рычащая демонесса, обезумевшая от боли и ненависти. Я не хотел, чтобы ее красные ногти еще раз впились в мою кожу. Дважды выстрелив в оконное стекло, я отпрыгнул в сторону и каким-то чудом уклонился от нападавшей твари. Толстое стекло покрылось паутиной трещин. Когда демонесса ударилась в него, стекло прогнулось наружу и с грохотом полетело вниз, увлекая за собой воинственную секретаршу.
Подождав несколько секунд, я подошел к разбитому окну. В лицо ударил поток холодного воздуха. На крыше соседнего строения лежало неподвижное тело в модном шелковом костюме. Нас разделяла сотня футов, но я видел, что демонесса была мертва — точнее, мертвой была ее человеческая оболочка. За такое убийство меня могли арестовать.
Проклятье, Бобби, подумал я, во что ты ввязался?
Слишком поздно было поворачивать назад. Я осторожно открыл массивную дверь и, приподняв револьвер на уровень груди, вошел в огромный кабинет главы Кредитного банка. Насколько мне помнилось, две пули достались секретарше, а две разбили стекло. Значит, при большом везении у меня в барабане оставался один патрон. Однако я потерял бы все шансы на успех, если бы признал перед кем-то свою уязвимость. Кстати, мужчина, ожидавший меня в кабинете, нисколько не пугался моего оружия. Он медленно отошел от окна, из которого, скорее всего, рассматривал останки своей секретарши. Кеннет Валд был красив, как испанский гранд с картины Веласкеса.
— Почему вы не могли договориться о встрече, как все остальные посетители? — спросил он.
— Не смешите меня.
Я боком переместился к огромному столу из тикового дерева. Мне хотелось, чтобы между мной и Валдом находилось какое-нибудь препятствие. Ему было чуть больше сорока. Изысканный деловой костюм, синяя рубашка от «Лакосты», серые брюки и дорогие сандалии, обутые на босые ноги. Приятный загар оттенялся белокурыми волосами, ухоженными и густыми, как у Юного Элвиса. Лицо украшала аккуратно постриженная козлиная бородка. Он выглядел как преуспевающий импресарио Гитлера-младшего.
— Мистер Валд, что вам известно об Обществе волхвов? — спросил я.
Он нахмурился.
— Значит, так все просто? Вы приходите, убиваете мою помощницу и требуете от меня информацию? А вы знаете, сколько времени требуется для обучения хорошего исполнительного секретаря? Почему я должен отвечать на ваши вопросы? Не сомневаюсь, что вы устроили внизу какую-то диверсию. Но охрана скоро будет здесь. Это только вопрос времени. И если вы думаете, что испугаете меня своим игрушечным револьвером, стреляйте!
Он указал на аллигатора, вышитого на его нагрудном кармане.
— Выпустите пару пуль в мое сердце. Посмотрим, замедлит ли это меня, пока я будут откручивать вашу голову.
Он сделал шаг к столу. Мне не хотелось подпускать его ближе. Я приподнял оружие чуть выше.
— Давайте попробуем. Но если я выстрелю вам в лицо, ваши планы на выходные могут нарушиться. К тому же, Кен, у меня имеется хорошая причина, чтобы вы вели себя прилично.
— Да? И какая же?
— Вряд ли вы хотите, чтобы каждый житель Пандемониума знал о вашей связи с Обществом волхвов.
Я внимательно наблюдал за его бесстрастным лицом. Нужно было понять, кем он являлся — человеком с проданной душой или настоящим членом Оппозиции. |