Изменить размер шрифта - +
.. а почему вы думаете, что это именно Альжбетка их похитила?

    Осиков вскочил и ловко извлек из кучки накладной ноготь.

    – Это я нашел в том месте, где все и было спрятано, а это, – Осиков поднял в воздух второй накладной ноготь, – лежало вместе с остальными вещами в кучке около дивана.

    Да уж, работа была проделана капитальная, этот Осиков – просто ищейка, да и только, ему бы клетчатое пальто и узенькую длинную собаку на поводке...

    – В каком месте было спрятано ваше сокровище?

    Осиков посмотрел на нас с явным неодобрением, ему казалось, что мы морочим ему голову.

    – В сейфе, конечно, – пожал он плечами, – а сейфа там больше нет, только пыльный квадрат на полу остался.

    Мы так и сели.

    – Так вам камни эти нужны, – выпалила Солька, – так бы сразу и сказали!

    Осиков расцвел, ему было приятно осознавать, что его наконец-то поняли и услышали.

    – Камни! Да, камни, верните мне их, пожалуйста.

    Сейф проживал у меня на балконе, на нем стояла старая лампа, которую мама все грозилась забрать, а мне уже давно хотелось ее выкинуть... значит, ему нужны эти булыжники, сколько возни из-за ерунды... Наверное, мой бывший начальник увлекался раскопками и географией или еще чем-нибудь в этом роде, если набил свой сейф природными материалами.

    – Пойдемте, – сказала я, – сейф у меня на балконе, мне его Валентин Петрович на хранение отдал, говорит: «Пусть у тебя постоит, а то я ремонт в гараже затеял».

    – Так вы знали Вальку?! – воскликнул Осиков, пытаясь меня обнять.

    Я тактично отстранилась и сказала:

    – Вообще-то, это мой бывший начальник, мы работали вместе, пойдемте, я отдам вам камушки.

    На балконе было свежо, и я с удовольствием глотнула прохладного воздуха. Этот суетливый Осиков измотал меня просто до невозможности.

    – Забирайте своего железного друга, – сказала я, указывая на ладненький сейф, который мы с таким трудом втащили сюда.

    Осиков вдруг изменился в лице, бросился к сейфу, распахнул его и... стал выбрасывать коробочки с камнями, как будто это ненужный хлам...

Нашему удивлению не было границ. Еще недавно этот человек трепетно называл эти булыжники сокровищами... теперь же было похоже, что он интересуется совсем другим и камни для него не имеют никакого значения...

    Выкинув почти все на пол, Арсений Захарович углубился в изучение старых потрепанных журналов.

    – Простите, – начала Солька, – но разве это не то, что вы искали?

    Она указала на кучу прозрачных коробочек с булыжниками разной величины.

    – Нет, что вы, это просто камни, детские забавы, никому не нужная коллекция...

    – Но вы же кричали – отдайте мне мои камни, – напомнила я.

    – Ну да... не мешайте...

    Осиков продолжал копаться в журналах, он листал их, тряс, рассматривал газетные вырезки и какие-то схемы, казалось, он не видит и не слышит нас. Из одного журнала выпала заляпанная карта. Осиков вскочил и заметался. Я убрала светильник с сейфа, и он смог расстелить карту.

    – Вот! – воскликнул он, тыкая в какие-то леса и поля, – здесь мои камушки!

    Мы переглянулись: надежда на то, что он умственно здоров, опять начала таять как дым.

Быстрый переход