|
На ходу к нам присоединялись новые бойцы, кто-то выглядел заспанным, кто-то выбегал из домов в одних трусах, одеваясь уже на ходу. Одному парню явно было плохо и пару раз стошнило за борт. Кто-то протянул бутылку воды бедолаге, который явно не планировал в этот вечер такого развития событий.
Вскоре на платформе уже было не продохнуть, если бы не поручни вокруг, то точно вывалились бы. Машина набирала ход, заезжая в первый сектор. Мимо неслись солдаты, одетые в разношерстную броню, вооруженные чем попало.
Возле здания мэрии мы соскочили, но лишь для того, чтобы пожилой помощник передал Харду большой и явно тяжелый для мужичка сверток. Запрыгнули на следующий проезжавший мимо автомобиль-платформу и понеслись дальше.
Хард на ходу снял пиджак и рубашку, бросив их прямо на грязную улицу. Оставшись только в брюках и футболке, он быстро нацепил перевязь с эфирным мечом и пистолетом. В руках появился знакомый по Альтаиру резервуар с эфиром, но тут Хард замер, повернувшись ко мне.
- Подзарядиться надо?
- Я полный, - отрицательно покачал головой.
- Хорошо, - подумав, Хард все же убрал резервуар в карман.
Правильное решение, применяется быстро, а пока не понятно, будем ли мы вообще вступать в ближний бой. Потому что со стены сейчас стрекотало так, будто у Канопуса где-то завалялось пару складов с бесконечными патронами.
Давно я не слышал, чтобы кто-то стрелял длинными очередями. Даже автоматические турели не позволяют себе так бездумно расходовать боеприпасы. Следом что-то несколько раз громыхнуло, но пока что взрывы раздавались по ту сторону стены.
- Проверь проходы, ведущие в город, - произнес я. – И отправь патрули прочесать остальное кольцо стены.
- У меня сейчас каждый боец на счету. После четвертой сирены…
- Именно после нее, - прервал я Харда. – Я не стратег и не генерал, но я восьмерка из восьмого сектора. И поверь мне, если была одна диверсия, то будет и вторая.
Хард медленно кивнул, нехотя признавая мою правоту. Когда мы соскочили перед въездом на главную базу, мэр быстро нашел дежурного и отдал несколько распоряжений. Я же вглядывался в обстановку, пытаясь хоть что-то понять.
Пока что я видел, что со всего города к стене стекаются бойцы, видимо, бывшие на отдыхе или вообще не участвующие в обороне в обычное время. Тыловые службы работали, подтаскивая ящики и мешки к подъемникам на внутренней стороне стены.
Я бы сразу пошел к ним, но понимал, что в сопровождении мэра так или иначе окажусь наверху быстрее.
Панических настроений я не заметил, но это пока ни о чем не говорит. Тут нужно видеть все своими глазами, а не слушать происходящее за стеной. Скорей всего, в головах местных жителей стена – это символ нерушимости. Так что паника начнется, когда она падет.
И что-то мне подсказывает, что слово «если» в этом случае неуместно.
- Ты просто поговорить захотел или реальный совет будет?
- Разница в глазах смотрящего, - процитировал я кого-то из прошлого.
Почему-то в голове возникло восторженное лицо Оби, которая возилась с гарпуном, пытаясь защелкнуть его в стволе и при этом не разломать хлипкую для ее рук игрушку.
- Волнует, - пробурчал я. – И все тут.
- Готов? – хлопнул меня по плечу Хард. – Пошли, посмотрим сколько нам понадобится холодильников под мясо на этот раз.
Мы загрузились на центральный подъемник вместе с парой солдат и целой башенкой из коробок с боеприпасами. Реально, не удивлюсь, если у них есть собственное производство. Впрочем, здесь не было такого кислотного смога, как в Альтаире, от которого даже металл покрывался ржавчиной за несколько минут.
Солдаты стояли через каждый метр, многие носились по стене, кто-то менял оружие, кто-то перезаряжал обоймы, другие по очереди подтаскивали к краю странные металлические горшки и сбрасывали их вниз. |