Бентон бросил на Скарпетту взгляд, в котором читалось: «Самовлюбленная бесчувственная сука».
— Сейчас мы пытаемся выяснить совсем другое, доктор Селф, — сказал он. — Вы бы нам очень помогли, если бы поподробнее рассказали о Дэвиде Лаке. Вы ведь выписали ему ритадин.
— Вы хотите сказать, что с ним тоже случилось что-то ужасное? Я знаю, что он пропал. Удалось что-нибудь выяснить?
— Причины для беспокойства есть, — сказала Скарпетта. — Мы весьма озабочены судьбой всей его семьи. Как долго вы его наблюдали?
— С прошлого лета. Его привели ко мне в июле. Или в конце июня. Его родители погибли в автомобильной катастрофе, и он стал совсем неуправляемым, плохо учился. Они с братом занимались дома.
— Как часто он приходил к вам? — спросил Бентон.
— Обычно раз в неделю.
— А кто его привозил?
— Иногда Кристина, иногда Эв. Но чаще они приходили вместе.
— Каким образом он к вам попал? — спросила Скарпетта.
— Это довольно трогательная история. Кристина позвонила мне в студию. Она, видимо, постоянно слушала мои передачи и решила обратиться ко мне за помощью. Она рассказала, что опекает южноафриканского мальчика, у которого погибли родители. Он нуждается в помощи психиатра, ну и так далее и тому подобное. Прямо-таки разрывающая душу история. Я, конечно, согласилась его посмотреть. Вы не представляете, сколько писем пришло мне после этой передачи! И пишут до сих пор, интересуются судьбой этого маленького южноафриканского сироты.
— У вас есть запись этой передачи? — спросил Бентон. — Я имею в виду аудиоклип.
— Мы записываем абсолютно все.
— Как скоро вы сумеете передать мне ее вместе с записью сегодняшнего телевизионного шоу? Нас тут немного засыпало снегом, и мы пока ограничены в передвижении.
— Да, я слышала, у вас метель! Надеюсь, электричество не отключили? — Доктор Селф произнесла это таким тоном, словно последние полчаса они вели ничего не значащий светский разговор. — Я позвоню своему режиссеру, он пришлет вам записи по электронной почте, и наверняка предложит участвовать в моей передаче.
— И не забудьте о списке номеров звонивших вам в студию, — напомнил Бентон.
— Доктор Селф, а что вы можете сказать о Тони, брате Дэвида? — спросила вдруг Скарпетта, блуждая взглядом по снежной белизне за окном.
Снег продолжал идти.
— Ну… Они часто дрались.
— Он тоже к вам приходил?
— Нет, я его никогда не видела.
— Вы сказали, что видели обеих женщин. Вам не показалось, что одна из них страдает расстройством пищеварения?
— Откуда мне знать? Они не были моими пациентками.
— Но вы могли заметить это по внешнему виду. Она ела одну морковь.
— Судя по всему, это Кристина.
Скарпетта посмотрела на Бентона. Обнаружив пожелтение мозговой оболочки у убитой, она распорядилась, чтобы лаборатория ДНК немедленно связалась с инспектором Трашем. ДНК убитой женщины совпала с образцами ДНК, взятыми с желтых пятен на блузке, обнаруженной в доме сестер. Тело, найденное в Бостоне, скорее всего принадлежит Кристине, но Скарпетта не собиралась сообщать об этом доктору Селф, опасаясь, что та разболтает обо всем в эфире.
Бентон поднялся с дивана, чтобы подбросить в камин дров. Положив трубку, Скарпетта задумчиво смотрела, как снежинки кружатся в свете фонарей.
— По-моему, кофе сегодня больше не понадобится, — проговорил Бентон. — Мои нервы и так на взводе.
— А здесь вообще-то, кроме снегопадов, что-нибудь происходит?
— Главные улицы, вероятно, уже расчистили. |