С чего начать, чтобы разоблачить его? Через несколько часов корабль опустеет, выпустит всех этих солдат отдельными взводами навстречу ужасу и кошмару. Люди рассеются по многим тропам под вражескими пулями. Что же делать?
В конце концов, если он хочет найти свою тропинку среди этой сутолоки, он должен ждать, пока убийца сам попадется в капкан.
Ждать следующего убийства.
Фревен в бессилии сжал кулаки.
7
Навязчивое покачивание. Успокаивающий мрак. Бодрящая влажность.
Фревен уснул. Благословенные часы.
Дыхание медленное, глубокое.
Сердце отдыхает.
Никаких чувств, ничего, кроме благотворного забытья сна. Спасительный колодец.
Зловещий вопль вырвал его из небытия.
Сердце Фревена внезапно встрепенулось, так резко, что боль пронзила грудь.
Над ним дрожало красное солнце.
Постепенно возвращалось сознание.
Стальные перегородки… Корабль. «Чайка».
Сирена взревела снова, пронзая барабанные перепонки. Горели красные лампочки.
Вражеская торпеда? Неожиданная бомбардировка?
Вскочив со своей койки, лейтенант увидел, что Маттерс лежит на своей койке с лицом, искаженным от страха. Хорошо, по крайней мере, что его молодой помощник все-таки появился.
Фревен надел ботинки, завязав шнурки до половины, и жестом приказал сержанту оставаться на своем месте.
Сирена пронзительно завывала с правильными интервалами.
В коридорах никого не было.
Фревен стоял не двигаясь… Надо подождать. Остаться на месте, чтобы не нервировать экипаж. Он сосредоточился, пытаясь определить, не изменил ли корабль курс. Он почувствовал только еле заметную килевую качку. Фревен плотно закрыл ладонями уши. Почему они не отключат эту проклятую сирену?
В коридор вбежал матрос, Фревен жестом остановил его.
— Что случилось? — прохрипел лейтенант.
Матрос быстро замотал головой и побежал дальше.
Сирена наконец умолкла, пощадив барабанные перепонки. Красный свет продолжал гореть.
Какое-то время Фревен слышал только мягкий гул двигателей. Затем постепенно отовсюду стали доноситься тихие голоса. Беспокойство распространялось по кораблю, как поток горячего воздуха. Фревен сделал несколько осторожных шагов по коридору и почувствовал ритмичную вибрацию. По лестнице бежали вниз. Несколько человек. Недалеко от него появились четыре унтер-офицера; разделившись на две пары, они отправились в кубрики для инструктажа матросов.
Внезапно пробудился громкоговоритель:
«Говорит капитан судна. Всем находящимся на борту: оставайтесь на своих местах и не покидайте их ни под каким предлогом. Членам команды: оставайтесь в своих каютах. Объявлена тревога».
Унтер-офицеры бросились проверять, как выполняется приказ, им требовалось убедиться, что все двери закрыты.
Перед Фревеном остановился сержант и, взглянув на его знаки отличия, уважительно, но настойчиво сказал:
— Лейтенант, вы должны зайти в свою каюту, это приказ.
Фревен отступил на шаг, обозначив подчинение, но, воспользовавшись шириной своих плеч, перегородил проход.
— Вы знаете, что происходит? — поинтересовался он. — Мы атакованы?
— Нет, вам нечего беспокоиться… Я полагаю.
— Что вы полагаете? — требовательно переспросил Фревен.
Сержант протянул руку, намереваясь отодвинуть внушительного лейтенанта.
— Идите в каюту. — Он уклонился от ответа, избегая его взгляда. — И закройте за собой дверь… Никто не должен находиться в коридоре! — строго сказал сержант, удаляясь.
— У вас есть идея по поводу того, что происходит? — спросил Маттерс у вошедшего в каюту лейтенанта, так и не избавившись от страха. |