Я понадеялся на него и не напрасно.
Прежде всего он повез меня на квартиру Жизель. В три часа ночи, после того, как закончилось второе шоу. Находилась эта квартира в трех кварталах от клуба, в старомодном каменном доме, на пятом этаже. Без лифта. Но квартира мне понравилась. Две спальни, большая кухня, миниатюрная гостиная. В большой спальне расположилась Жизель. Там стояла двуспальная кровать, туалетный столик, гардероб и два стула.
Во второй комнате, предназначенной для меня, хватало места лишь для узкой кровати, маленького шкафчика и столика, на котором располагались таз и кувшин. Над столиком висело овальное зеркало. Аккурат для того, чтобы побриться. Спальни соединялись через ванную комнату с раковиной, ванной и биде. Газовая колонка обеспечивала раковину и ванну горячей водой. В углу стоял шкафчик для туалетных принадлежностей.
Поль повернулся ко мне.
— Что скажешь?
— Квартира отличная. Беда в том, что она мне не по карману.
— Кажется, я знаю, как тебе помочь. Сможем мы завтра утром встретиться в твоем гараже?
— Я могу выписать тебе пропуск.
— Отлично, — кивнул Поль. — Тогда и поговорим. Если хочешь остаться на ночь здесь, утром я за тобой заскочу.
Я повернулся к Жизель.
— Ты не возражаешь?
— Разумеется, нет. Квартира принадлежит Полю, и если он дает добро, мне остается только кивнуть.
Собственно, я и раньше догадался, кто владелец квартиры.
— Я вам очень признателен за участие, но думаю, будет лучше, если эту ночь я проведу в казарме. — Я повернулся к Полю. — Увидимся утром. Давай расскажу, как меня найти.
Поль рассмеялся.
— Я знаю, где тебя найти. В конце концов я француз и знаю, что делается на моей территории.
— Твоей территории? — переспросил я.
— Я корсиканец. И у нас все всегда хорошо. Я посмотрел на Жизель.
— И ты корсиканка?
Она рассмеялась.
— Нет, я из Лиона. Это настоящая Франция. Я протянул ей руку.
— Спрашиваю из чистого любопытства. Кому мне платить за аренду, тебе или Полю? Ответил мне Поль.
— Разумеется, ей.
Я все еще держал Жизель за руку.
— Тогда позвольте поблагодарить вас, мадам, и откланяться. — В те временя я еще не знал, что корсиканцы во Франции занимали ту же нишу, что итальянская мафия в Америке. Они контролировали все. Или почти все.
Наутро Поль приехал в мастерские. Его очень интересовало, как мы ремонтируем джипы. Он хотел знать, будут ли они выглядеть после покраски как новенькие. Я отвел его на пустырь, где лежали остовы тех джипов, которые не подлежали восстановлению. Мы снимали с них хорошие детали, которые использовали в ремонтных работах.
Поль повернулся ко мне.
— Джерри, а кто несет материальную ответственность за джипы, которые вы разбираете на части, чтобы отремонтировать другие джипы?
— Вообще-то полковник. Но в мастерских он практически не появляется. Подмахивает акты о списании, которые я ему посылаю.
— Ты говоришь об офицере, которого Бадди приводил в мой клуб?
Я удивился. Видимо, Поль действительно знал все, что происходило в его клубе.
— Да.
— Тогда он тебе не помеха, — уверенно заявил Поль. — У меня есть друзья, которым нужны автомобили. Если ты сможешь отремонтировать несколько списанных джипов, мы возьмем за них хорошую цену.
— Для этого придется задействовать механиков, но думаю, сержант Фелдер, который ими командует, все устроит. Мы друзья.
— Получая сто тысяч франков за каждый джип, ты сможешь найти себе помощников. |