Предательство Ренарда потрясло и Кэза и Магиуса. Маг был рад, что Хума наконец-то узнал, кто же его отец.
— О мои предки всех поколений! Я был здесь, когда вы там, в пещере, сражались с отцом всех драконов. Какую битву я пропустил! — Минотавр от досады тряс головой.
Рыцарь улыбнулся:
— Не расстраивайтесь. Это была всего лишь борьба за спасение жизни. И мне просто повезло.
— Ну не скажите! Дело тут вовсе не в везении! Кого не охватил бы ужас при встрече с этим чудовищем — Огнедувом? Многие минотавры сочли бы просто безумием вступить с ним в сражение.
Магиус, словно ребенок уцепившись за руку рыцаря, спросил:
— А Копье Дракона? Оно у тебя? Я должен как можно скорее увидеть его.
Могучий кулак возник перед самым носом мага.
— Вы не увидите ничего!
Хума отвел кулак минотавра от лица Магиуса. Кэз, взглянув на рыцаря, мгновенно разжал свой кулачище.
— Как раз для того, чтобы вытащить Копья наружу, мне и потребуется ваша помощь. Вас обоих, — сказал рыцарь. — Нужно как-то достать Копья из подземной кладовой. Они вдвое превышают ваш рост, Кэз. Думаю, достать их будет нелегким делом.
— Мы с вами, Хума, можем сделать все сами, но, если вы так хотите, что же, пусть и этот паразит помогает, — фыркнул Кэз.
— Я смогу сделать не меньше вас, а скорее всего гораздо больше, — тихо, но с достоинством произнес маг.
Ветер поднял гриву минотавра, придав ему свирепый вид.
— Это вам придется доказать на деле.
— Прекратите! — закричал Хума; он уже готов был проклясть себя за то, что попросил их о помощи. — Или вы оба пойдете со мной, или оба останетесь здесь!
Рыцарь решительно повернулся, вслед за ним послушно и без пререканий пошли Кэз и Магиус.
Хума, выбравшись из подземелья, постарался как можно лучше запомнить, где находится люк. Он был рядом с высокой скалой. Однако, подойдя к скале, рыцарь не обнаружил лаза в пещеру.
Кэз и Магиус с недоумением смотрели на его растерянный вид.
— Что случилось? — спросил Кэз.
— Здесь был люк, но сейчас его нет!
Все трое принялись внимательно осматривать снег возле скалы.
— Вам не надо спускаться, в пещеру, — раздался вдруг чей-то голос. — Копья Дракона уже в другом месте, и они ждут вас.
Голос прозвучал откуда-то сверху. Налетел порыв ветра, и величественный дракон, размахивая огромными крыльями, опустился рядом с ними… Серебристая драконесса?..
— Я получила приглашение явиться сюда, и вот я здесь, — сказала серебристая драконесса. Да, это была она — их старая знакомая.
— Копья находятся в безопасном месте. — Она, как показалось Хуме, ласково посмотрела на него. — Теперь вы должны решить, что вам делать дальше.
Глава 22
— Это действительно вы? Это Гвинес пригласила вас сюда?
Серебристая драконесса кивнула головой:
— Здесь — родина моих предков. И я охраняю эти места. Это мой долг, моя судьба. Я уже давно жду того дня, когда Копья Дракона будут переданы в
надежные руки.
— А чем закончилась битва драконов света с силами тьмы? — спросил Хума.
Ведь Хума, когда черная туча закрыла все вокруг, не видел, что стало потом с драконами, как они сражались.
— Мы потерпели поражение. — В ее голосе чувствовалась совсем человеческая боль. — Нас атаковали не только ренегаты. Против нас сражались также и маги Черной мантии, правда почему-то неохотно, и еще другие маги. Некоторые из них были агрессивны и злы. |