Увидишь, они привыкнут ко мне. Вскоре они с радостью воспримут мое перевоплощение и станут восхвалять колдуна
Хормуза, вернувшего молодость их королю.
– Ошибаешься, – отрезала Мирана. – Люди не так глупы. Они никогда не поверят в то, что к Ситрику вернулись молодость и сила. Лучше
тебе бежать, пока они не узнали, что ты убил Ситрика. Воины не любили его, но были ему преданы. Они обязательно убьют тебя.
Он мрачно посмотрел на нее, совершенно не смущаясь тем, что стоит обнаженным над телом убитого им короля, словно тот был одной из
небрежно разбросанных по комнате подушек или подносом с яствами. Его внимание было приковано к Миране.
– Нафта никогда не осуждала мои поступки, – медленно произнес он. – И ты не будешь. Она всегда подчинялась мне. Ты тоже будешь.
– Ты был женат на идиотке?
Он изо всей силы ударил ее по щеке, так, что она пошатнулась, пытаясь схватиться за что нибудь и удержаться на ногах, но вокруг не
было ничего, кроме подушек, шелковых занавесок и пушистых ковров, словом, ничего, что могло бы послужить опорой. Мирана навзничь
упала на подушки, ударившись локтем о жаровню и перевернув ее. Уголь рассыпался по подушкам, превратив их из ярко красных, золотистых
и голубых в черные.
Хормуз вдруг опустился перед ней на колени. Она почувствовала запах мускуса. Он не был неприятен, скорее необычен. Запах исходил от
его кожи, Хормуз был очень близко от нее, даже слишком близко. Мирана боялась его так, как не боялась самого короля, потому что он
был молод и обладал силой, которую обещал несчастному королю. Он был взбешен. Мирана видела, что он едва сдерживал свою ярость. Эйнар
в подобной ситуации даже не пытался бы обуздать свои чувства, невольно подумала она. Он мог ударить, изувечить и даже убить. Но
Хормуз был не таков. Этот человек умел держать себя в узде. Мирана затаила дыхание.
– Никогда больше не говори плохо о Нафте, – резко сказал он, обдав ее таким ледяным холодом, что это несколько остудило ее пыл. – Ты
недостойна даже называть ее имя. Ты ничто по сравнению с ней. Она была моей королевой, самой прекрасной женщиной мира.
– Понимаю, – ответила Мирана, – твоя жена была совершенством, и я должна преклоняться перед ее памятью. Однако разговор сейчас не об
этом, Хормуз…
– Называй меня Ситрик. Запомни это, Мирана.
– Очень хорошо, Ситрик. Но прими во внимание и то, что я скажу, пожалуйста. – Она заметила, что он явно остался доволен ее вежливым
тоном, поверив в то, что она уже подчинилась его воле. – Мне бы и в голову не пришло, что ты и тот дряхлый старик, чей облик ты
принимал, может быть одним и тем же лицом.
– Разве? По моему, ты что то подозревала, – сказал он, глядя на тыльную сторону руки, где еще остались следы ореховой краски.
– Ошибаешься, я лишь решила, что это какая то кожная болезнь и ничего больше. Но послушай меня, Хор… Ситрик, наверняка рано или
поздно при дворе появится какой нибудь пожилой человек, который знал Ситрика в молодости и помнит, как он выглядел. Тогда тебе конец.
Он сидел очень близко от нее, она чувствовала его запах. Он улыбался. Затем протянул руку и дотронулся кончиками пальцев до красных
полос на ее щеке. Его пальцы сильно пахли мускусом. Миране хотелось отстраниться, но она знала, что это разозлит его. Она решила
выждать время.
– Прости, что был груб. с тобой, но это была вынужденная мера, надеюсь, ты понимаешь меня. Не задавай больше вопросов, Мирана. Однако
твои последние слова не лишены смысла, и мой ответ тебе лишь докажет мою мудрость. |