Изменить размер шрифта - +

Она коснулась его плеча, почувствовав упругость мышц, и отвернулась, прикрыв глаза.
– Ты прав, Рорик, – кротко прошептала она. – Я делала это, чтобы не разочаровать тебя. Мне хотелось, чтобы ты гордился собой. Я

притворялась как могла и молилась о том, чтобы это было как можно естественнее. Так у меня получилось?
Рорик рассмеялся, притягивая ее к себе.
– Я никогда не расстанусь с тобой. Никогда, – повторил он и поцеловал ее в губы. Когда он снова овладел ею несколькими минутами

позже, она была удивлена, ощутив разгорающееся тепло внизу живота. До этого она чувствовала себя настолько утомленной, что у нее не

было никакого желания даже двигаться, но она вновь занялась с ним любовью, позволив его трепещущей от вожделения плоти проникнуть

глубоко внутрь ее тела, и застонала, когда он прижался к ее животу. На этот раз именно она отыскала рукой его разгоряченную плоть,

помогая ему глубже проникнуть в ее лоно, лаская до тех пор, пока он не застонал от чувственного наслаждения, изливая в нее свое семя.
– Ты неподражаем, – сказала она, прикоснувшись языком к его разгоряченной коже, затем легонько поцеловала и вновь лизнула, вбирая в

себя его живительную влагу и отдаваясь ему без остатка.

Глава 32

До дома оставалось не больше дня пути. Мирана с тревогой смотрела на сгущавшиеся над головой черные грозовые тучи, нагоняемые

холодным северным ветром. Еще утром ярко светило солнце, переливаясь в воде всеми цветами радуги, воздух был теплым, наполненным

острым запахом моря и дюжины сельдей, пойманных мужчинами.
Мирана поежилась, плотнее запахнув на груди накидку. Это была королевская накидка, и Мирана ненавидела ее. Она провела пальцами по

роскошной голубой шерсти и пожалела, что не может выбросить ее за борт. Это была единственная теплая вещь, которую она прихватила с

собой. Хормуз давал ей гораздо больше, поскольку, как он сказал, одежда шилась специально для нее, но Мирана не захотела носить то,

что напоминало бы ей о Клонтарфе. Ей невыносимо было само воспоминание о тех нескольких часах, которые она провела в роли королевы

Ирландии, она молилась, чтобы эта роль удалась Сайре. Мирана не могла представить, как поведет себя Сайра, очнувшись и обнаружив

рядом с собой Хормуза и увидев свои волосы. Неужели она сочтет себя безобразной, как некогда сочла ее? Это невольно развеселило

Мирану, но только на мгновение.
Несмотря на неприятные воспоминания, связанные с накидкой, Мирана чувствовала себя в ней тепло и уютно. Она решила подарить ее Энтти,

как только они вернутся домой. Рорик переговорил о чем то с каждым из своих людей, затем окликнул Хафтера, управлявшего другой

лодкой. Рорик объяснил Миране, почему предпочел отправиться в путь на плоскодонках. Он предвидел, что придется спускаться к морю по

мелководной Лиффей. У кораблей гораздо выше изогнуты борта, и они глубже погружены в воду. Поэтому быстрее садятся на мель. Но в море

корабли были бы надежнее, тем более в условиях неумолимо надвигающейся бури. Мужчины приготовились к шторму, подтянули и закрепили на

лодках снасти, действуя быстро, слаженно и не теряя времени на разговоры.
Рорик помрачнел, предвидя сильную бурю. Прикажет ли он пристать им к берегу, подумала Мирана. Она поступила именно так, когда шторм

застиг их с Энтти в открытом море. Казалось, что это было целую вечность назад. Мирана задала свой вопрос Гунлейку.
– Нет, – ответил он, качая головой. – Здесь у берега гораздо опаснее, чем в открытом море. Слишком много подводных рифов и скрытых

течений. Мы не сможем здесь высадиться.
Быстрый переход