Изменить размер шрифта - +
Он ведет расследование убийств в районе Ковент-Гарден.

– Но какого черта нужно было констеблю Бертраму от тебя?!

У Руди подкосились ноги, и он опустился на стул возле дубового письменного стола.

– Он хотел задать мне несколько вопросов о втором убийстве. Вернее, о двух убийствах…

– Полиция считает, что ты располагаешь какой-то информацией об этом?

– Не просто информацией. Они полагают… похоже, они считают, что я могу быть в этом замешан.

От этих слов брата Линдси похолодела. Услышанное никак не укладывалось у нее в голове.

– Каким образом ты можешь быть замешан в убийствах? – недоуменно спросила она.

Руди бросил на сестру жалобный взгляд. На лбу у него выступили крупные капли пота.

– Линдси, они подозревают меня… они… они считают, что эти преступления… мог совершить я…

Линдси опустилась на соседний стул. У нее сильно билось сердце.

– Но почему… что заставило их подозревать тебя в этих убийствах?

Руди молча отвернулся и стал смотреть в окно, за которым было видно только серое осеннее небо. Было пасмурно и прохладно. Собирался дождь.

– Я был знаком с ней, – глухо проговорил он. – С той женщиной, которую убили.

– Но, насколько мне известно, – нахмурилась Линдси, – эта женщина была… ночной бабочкой.

– Она считала себя актрисой, – с жалким видом пробормотал Руди. – Мы… мы познакомились на одной… на одной вечеринке у Тома Боггза.

Том Боггз! Этот избалованный и испорченный до мозга костей младший сын графа был для семьи Линдси вечным источником неприятностей. С тех пор как Руди стал водить дружбу с Томом и его никудышными друзьями, он сильно изменился к худшему. А теперь еще и связался с проституткой! Брат открылся Линдси с неожиданной и весьма неприятной стороны, о существовании которой она не подозревала.

Впрочем, молодой женщине не пристало знать о существовании проституции, в то время как молодой мужчина имел полное право пользоваться услугами представительниц этой профессии.

– И ты… ты был с ней в ту ночь, когда ее убили?

– Я… я виделся с ней незадолго до убийства.

Линдси помедлила перед тем, как задать следующий вопрос, боясь услышать ответ брата. Она давно уже предчувствовала, что дурное поведение Руда приведет его к беде.

– А та, другая женщина… та, которую убили полгода назад… с ней ты тоже был… знаком?

Он кивнул и опустил глаза.

– Я был с ней всего один раз… кажется, незадолго до убийства.

– Ах, Руди…

– Что же мне теперь делать, сестренка?

Вот именно – что? Линдси сделала медленный глубокий вдох, мысленно обобщая услышанное от брата и пытаясь найти оптимальное решение проблемы.

– Первым делом нужно посоветоваться с адвокатом отца, мистером Марвином. Он скажет, о чем тебе стоит говорить в полиции и о чем не стоит.

– Но я не убивал этих женщин! Я просто скажу им правду! Не понимаю, почему…

– А мне кажется, ты отлично это понимаешь, иначе не пришел бы ко мне за помощью.

Руди отвернулся и смущенно кашлянул.

– Да, мне немного не по себе. Не каждый день бываешь на допросе…

– Вот именно. Поэтому мы не станем рисковать и прежде посоветуемся с мистером Марвином.

Руди нехотя согласился с планом сестры. Поговорив еще несколько минут, они спустились вниз. Как только Руди ушел, Линдси отправилась к Кристе.

– Если ты сейчас не очень занята, мне бы хотелось поговорить с тобой об одном деле, – негромко сказала она подруге.

Быстрый переход