Изменить размер шрифта - +

Я правда не знала, что сказать на это. Не имела ни малейшего представления. Но затем Рен снова крепко обнял меня прижимая к себе и спрятал от прохладного ветра.

И в тот момент, я начала молиться любому богу или богам, которые могли бы меня услышать, чтобы встреча с Дэниэлем прошла так, как нам было нужно и не оказалась ловушкой.

Потому что если это правда ловушка, то всем будет плохо. А умирать я сегодня не планировала. Как и не планировала наблюдать за смертью Рена, Фэй или Калена. А это означало, что нам придется пойти на убийства, а этого мне тоже не хотелось.

Но я пойду на это, если придется.

 

Глава 27

 

Мы с Реном прибыли в Квартал газовых фонарей Сан-Диего на полчаса раньше, чтобы осмотреть окрестности. Фэй и Кален тоже были с нами. Мы их не видели, но знали, что они здесь. Все мы были вооружены, но наше оружие было хорошо спрятано.

Я сразу поняла, почему Дэниэл выбрал именно это место. Оно было многолюдным. Улицы с барами и ресторанами напоминали мне Французский квартал.

— Было бы здорово посетить некоторые из этих мест, — сказала я, когда почувствовала запах жареных гамбургеров и мой желудок не взбунтовался.

Рука Рена крепче сжала мою.

— Мы вернемся сюда, когда все это закончится. Нам бы не помешал отпуск.

Я улыбнулась, мне нравилось, что он строил планы. Это заставляло меня чувствовать, что у меня есть будущее, которого я жду с нетерпением. Я хотела сказать ему об этом, но Рен снова заговорил:

— Там. — Он тихо выругался и потянул меня в сторону, подальше от тротуара. — Дэниэл уже здесь. И он здесь не один.

— Что? — Я нисколько не удивилась, что Дэниэл сделал то же самое, что и мы, а именно — приехал пораньше, чтобы попытаться взять ситуацию под контроль. Я проследила за взглядом Рена, и мне потребовалось некоторое время, чтобы найти Дэниэла.

Он сидел в центре скамейки, сложив руки на груди и вытянув длинные ноги. Для незнакомца он выглядел как обычный парень, наслаждающийся прохладной ночью. За ним стоял Майлз Дейли, человек, отвечающий за безопасность Дэниэла.

Мои плечи напряглись. Майлза я толком не знала. Он был старше меня, может быть, лет тридцати, и совершенно незаметным.

— Я не виню его за то, что он пришел не один, — сказал Рен. — И я сомневаюсь, что они пришли только вдвоем.

Я внимательно осмотрела небольшую парковку, но то, что я не видела никаких знакомых лиц, не означало, что каждый человек и каждая пара, которых я видела, не были членами Ордена. Они могли бы окружить нас дюжинами, и мы бы ничего не узнали, так как не знали никого из членов Сан-Диего.

Посмотрев на Рена, я сжала его руку.

— Ты готов? — спросила я.

Взгляд Рена остановился на том месте, где сидел Дэниэл, и он кивнул. Я потянулась и поцеловала его в губы.

— Давай сделаем это.

Рен отпустил мою руку, когда мы переходили улицу. Мое сердце бешено колотилось в груди. Я сомневалась, что они попытаются что-то сделать в таком людном месте, но я и раньше ошибалась.

— Привет, — первым заговорил Рен, запрыгивая на тротуар. — Давненько не виделись.

Дэниэл и Майлз подняли головы и посмотрели на меня, но я знала, что они знали о нашем приближении.

— Что-то вы рано, ребята, — сказал Дэниэл.

— Как и ты, — ответила я.

— Я думал, ты придешь один. — Взгляд Рена скользнул по заместителю Дэниэла. — Как поживаешь, Майлз?

Майлз вздернул подбородок.

— Не жалуюсь.

Если они оба были здесь, то кто же тогда управлял филиалом в Новом Орлеане? Я уже собиралась спросить об этом, когда вышла под уличный фонарь, но не успела.

Быстрый переход