Кто бы мог подумать, что под Халаэленией ждали своего времени правители древних империй. И ведь тут был правитель самой большой в истории Арквейской империи, и королева технологического королевства Зэлен Ра. Удивительное событие, но герцог, к не меньшему удивлению, историю не знал, как и большая часть многих других разумных, в чём их сложно обвинять, ведь времени прошло слишком много, и за столько тысячелетий информация затерялась, а её носители не спешили делиться ей с остальными.В итоге странник даже не понял, кто именно стал его союзником. Поистине легендарные личности. Вот только жили они столь давно, что даже легенды уже стёрлись из памяти обычных людей.Одна напасть за другой, и как результат, Алексей умудрился в серебряном руднике отыскать один из древних механизмов Зэлен Ра, который раскопали бандиты, частично послужившие механической твари, а потом в дело пошел некромант и каким-то чудом попавший в лапы ещё одних бандитов тролль-рабочий. Но и тут они смогли справиться и выжить.А затем мне удалось побывать в другом мире, где никому из Кодекса Тьмы побывать ещё не доводилось. Весьма интересное и огромное место, которое потребует годы исследований. Вот только пока что, к сожалению, у меня нет столько личного времени.Сражения с местными монстрами вышли весьма недурными. Противники новые и интересные, так что получилось всё очень неплохо, даже древесному дракону удалось пару ударов нанести, хотя это не сравнится с тем, как здорово удалось ударить по наглой роже главного хранителя, уже только за это можно Алексея засыпать золотом, не говоря уже о возможности насолить Смотрящим.Он будто огонёк манил за собой и заставлял неотрывно идти следом. Его постоянно мучали кошмары, которые бросали в дрожь даже меня. Энергии, которые были задействованы для влияния на герцога, оказались столь колоссальны и ужасны, что в этом придется разбираться предельно осторожно, чтобы не зацепить внимание их обладателей. Надо будет посидеть в библиотеке клана, там должно быть что-то по этому поводу.Долго побыть в Фермире не удалось и пришлось следовать за Алексеем обратно. В этот раз ему вновь сильно досталось, так что его положили на большую кровать. Тем самым мне позволили беспрепятственно посмотреть на его энергетический контур и структуру узоров жизни. Это зрелище оказалось очень увлекательным, мне даже не удалось удержаться от того, чтобы не восстановить несколько повреждённых узоров, которые были слишком красивы, чтобы оставить их в таком плохом состоянии.Восстановление отняло немало моих сил, но герцог слишком уж заманчивые приключения предлагает, чтобы можно было воздержаться от помощи и скорейшего погружения в новые ощущения. Хотя можно было немало удивиться тому, что он делал с молодой хранительницей, поэтому пришлось временно покинуть его общество и посмотреть немного замок, пока герцог отдыхает. А ведь тут много чего интересного.
Глава 44 Стратегия и тактика. Управление. Система функционирования города. После разбора полетов и обсуждения деталей моего развития вместе с Нари, настало время заняться городом, где скопилось столько дел, что страшно было представить.Точнее, я попросту не хотел смотреть в меню управления городом, так как оно тёмно-бордовым цветом явно намекало, хотя нет, не намекало, а говорило прямым текстом, что в Халаэлении творятся… м-да, весьма нецензурные вещи. Поэтому, вместе с моей богиней я направился в кабинет для совещаний, где меня уже ждали другие мои друзья и высокопоставленные гости.— Приветствую вас, друзья и благодарю, что помогаете мне всеми силами, – я попросту не знал, что сказать, но чувствовал, что простого «привет» будет немного недостаточно, а вот благодарность совсем другое дело, к тому же просто необходимо развивать хорошие отношения со всеми близкими и союзниками.Народа здесь собралось немало, но если учесть размер кабинета, то его предусматривали как раз для таких вот совещаний с большим количеством важных персон, к коим я до сих пор не мог себя отнести. |