Изменить размер шрифта - +

О чем Ларри пока не знал, но скоро узнает.

 

– На госбалансе с пятидесятых годов, – читал Хо вслух из документа на экране. – Сначала был закреплен за министерством финансов, затем переведен в какое-то «подсобное пользование».

– Явочная недвижка, – пояснила Кэтрин.

– А в данный момент помечен как объект, подлежащий реализации, – закончил Хо.

– Другими словами, все именно так, как я и предполагала, – покачала головой Кэтрин. – Никаких документальных свидетельств, извиняюсь – цифровых следов, не будет. Тавернер ознакомилась с реестром неиспользуемой госсобственности, выставленной на продажу, и выбрала подходящий объект.

– То есть они были сквоттерами, – сказал Мин.

– Именно.

– Было бы весело, если бы туда вдруг заявился потенциальный покупатель.

– В нынешнем экономическом климате-то?

– Ладно, это явно тупик, – сказала Луиза. – Какие еще варианты?

– Запастись попкорном, – предложил Хо. – Мальчишке все равно кранты.

– Заткнись! – не сдержалась Кэтрин.

Хо опасливо посмотрел на нее.

– И заруби себе на носу: пока не станет известно, что его нет в живых, мы продолжаем поиски. Мы ничего не знаем об их планах. Может быть, они все-таки дождутся заявленного срока, потому что все у них к чему-нибудь приурочено, ну там ко дню рождения Гитлера или еще к какой дате. Возможно, для них это имеет какое-то значение. Возможно, у нас еще есть время.

Хо хотел было озвучить дату рождения Гитлера, но вовремя передумал.

– Никто не собирается сдаваться, – сказала Луиза.

Им принесли заказ: три порции завтрака по-английски и омлет с шампиньонами. Хо переместил ноутбук себе на колени, ухватил вилку и тут же набил себе полный рот фасоли в томате.

– Тебя когда-нибудь учили вести себя за столом? – поинтересовалась Луиза. – Или ты все еще в процессе обучения?

Не прекращая торопливо жевать, Хо кивнул ей, словно обещая, что вот-вот с блеском парирует этот выпад.

– Значит, помещение им досталось задарма, – сказал Мин. – Хорошо, но какие-то расходы у них же все равно должны были быть? По крайней мере, транспортные.

– Транспорт они могли угнать.

– С заложником на руках? Слишком рискованно.

– Может, они на своих личных колесах?

– Блэк как-никак профессионал. Он настоял бы на чистых колесах, без истории.

Кэтрин согласилась.

– И рассчитался бы за них наликом, – добавил Мин.

– Скорее всего, – сказала Луиза.

– А если они расплатились наличными, то и все концы в воду.

Кэтрин аккуратно разрезала омлет на четыре ровных ломтика. Остальные завороженно наблюдали за ней.

Первые два ломтика она съела в молчании, потом отпила кофе и сказала:

– Не обязательно. Блэк действовал под псевдонимом. А когда разрабатываешь прикрытие, в первую очередь следует обзавестись кредиткой на вымышленное имя. Труда это не составляет. А после почему бы ею и не воспользоваться? Это добавляет веризма.

– Чего-чего добавляет? – вытаращился Хо.

Кэтрин одарила его взглядом.

– Все это замечательно, только нам от этого толку никакого, – сказал Мин. – Мы же не знаем, под каким именем он работал.

– А разве Лэм его не обыскал? На предмет бумажника.

– Думаю, что если бы что нашел, то сказал бы нам.

Быстрый переход