Изменить размер шрифта - +
Хеликобастер пилори.

– Это что, заклинание? – вздрогнул официант.

– Считай, что да. От язвы излечивает.

– Хм, а какое у вас сегодня блюдо дня? – вежливо спросил Алек, который тоже не очень понял, что это за хеликобастер такой.

– Не помню. Мозги переклинило, – ответил официант. – Сумеречные убили моего дядю, а тут про блюдо дня спрашивают.

– Я не убивал никакого дядю, – пожал плечами Алек.

– А тебе-то откуда знать? – с ехидством спросил официант. – Вы что, перед тем как пришить кого-то, спрашиваете: «А нет ли у вас, случайно, племянника?»

– Я убиваю демонов. У демонов племянников не бывает.

Магнус знал, что это не совсем так, и решил вмешаться.

– Алек, может быть, я сделаю заказ для нас обоих?

– Конечно, – сказал Алек, закрывая меню.

– Желаете что-нибудь выпить? Или для разминки нанесете кому-то удар? – не унимался официант. – Приглядитесь-ка вон к тому парню в клетчатой рубашке, он редко когда дает чаевые.

– Спасибо за совет, – кивнул Алек.

– Пожалуйста, уходите, – попросил Магнус официанта, и тот с явной неохотой удалился – ему нравился этот цирк.

Ресторан почти опустел. Пока они перепирались с Эриком, многие попросили счет, даже не опустошив тарелок. Те, кто остался, беспокойно поглядывали в их сторону.

Когда еду наконец принесли, глаза Алека расширились от удивления – такого он еще не пробовал. Магнус заказал китфо из сырого фарша – традиционное эфиопское блюдо. Кроме того, им принесли сочные стейки, дор ват из курицы, маринованный красный лук, пюре из чечевицы и толстый дырчатый эфиопский хлеб под названием инджера. Итальянская часть меню была представлена изрядной порцией пенне арабьята. Алек накинулся на еду, сообразив без всяких подсказок, что кит-фо нужно есть руками. Глядя на него, Магнус, подумал, что в первую очередь он – житель Нью-Йорка, ведь жители Нью-Йорка никогда не упустят возможности вкусно поесть, и только потом Сумеречный охотник.

– Это лучшее эфиопское блюдо, которое я когда-либо ел. Слушай, а ты здорово разбираешься в еде, – похвалил Алек Магнуса.

Вообще-то это было не лучшее, а первое эфиопское блюдо, которое он ел, но ему не хотелось ударить лицом в грязь.

Магнус кивнул, подавив улыбку.

Наконец Алек приступил к пенне. И немедленно начал задыхаться. Еще бы, пенне изрядно было напичкано пеперончино – острым сушеным перцем. Из глаз юноши потекли слезы.

– Александр, что случилось? – предчувствуя недоброе, спросил Магнус.

– Да все хорошо! – выдавил Алек, потянулся к хлебу, оторвал кусок и вытер им глаза: он даже не понял, что это был хлеб.

– А я вижу, что тебе нехорошо! – сказал Магнус и подцепил на вилку макаронину. Его горло сразу загорелось огнем. Он налил себе воды из бутылки, сделал большой глоток и жестом подозвал официанта.

Эрик нехотя подошел, глаза его светились торжеством.

– Пенне слишком острое, вы специально насыпали туда перца больше, чем надо. Именно вы. Не верю, что это сделал Луиджи.

– Наш ответ угнетателям! – Эрик вызывающе сложил руки на груди, но Магнус меньше всего хотел на первом свидании устраивать разборки.

– Запомни, Эрик, – сказал он, – никто еще не выигрывал войны с помощью перченой пасты. Сейчас пойдешь на кухню и принесешь нам другую порцию, иначе я пожалуюсь Луиджи, а это значит, что кое-кто может лишиться места.

– Я… – начал официант, но увидев, как полыхнули кошачьи глаза колдуна, передумал разыгрывать из себя героя.

Быстрый переход