Изменить размер шрифта - +
Её подают к столу короля Аринта Браслава Мудрого. А моя супруга может её так приготовить, что повар его величества позавидует.

— Вот и договорились. Только если можно, то не пару кусочков, а так, чтобы прямо много.

— Будет тебе много.

— До встречи.

— До встречи.

Когда я выходил из таверны, то услышал радостный визг супруги Плеваки. Я не мог просто так предложить ветерану денег, это оскорбило бы его, но не помочь ему я тоже не мог. Кроме того, я ведь сказал правду и действительно желаю попробовать самые дорогие и вкусные блюда и напитки, ведь теперь мне не нужно соответствовать материальному состоянию нищего сословия.

Дальше я забежал в банк, чтобы перевести деньги и направился в трущобы, решив прогуляться пешком и осмотреть город. Он практически не изменился. Остался таким же, ухоженным, чистым и родным. Мне даже показалось что иду я по улице не один, а со своим братом. И направляемся мы с ним в гильдию охотников. Вот только оглянувшись по сторонам, понял, что это всего лишь мои ощущения. Брата рядом не было. Сразу стало грустно, но я довольно быстро добрался до гильдии охотников на монстров, что располагалась во втором кольце, поэтому особо раскиснуть не успел. И как только я вошёл, то сразу увидел Барну за информационной стойкой. Даже воспоминания нахлынули. Я решил посмотреть узнает она меня или нет, поэтому направился прямиком к ней.

— Здравствуйте, господин. Чем я могу вам помочь?

Всё-таки не узнала. И немудрено.

— Я хочу поохотиться на местных черепах и ящеров. Какие документы мне для этого необходимо оформить?

Заполните вот эту форму и оплатить взнос в кассе.

— Благодарю, — ответил я, взял листок и тут же заполнил его, указав там своё прозвище ветерана.

— Проверьте, пожалуйста, всё правильно?

— Да всё верно теперь можете проходить в кассу.

Очереди здесь не было поэтому я оплатил небольшой взнос и отправился в третье кольцо города.

Трущобы тоже практически не изменились, и как только я прошёл через ворота третьего кольца, в нос ударил знакомый запах, а взгляд зацепился за привычную обстановку. Ноги сами меня понесли в сторону рынка, который мы когда-то защищали, от нападок преступных авторитетов.

С того момента, как я поел, времени прошло уже достаточно много, поэтому почуяв аромат свежеиспечённых лепёшек, я отправился привычной дорогой в пекарню и, когда вошёл внутрь, то увидел, как Олив и Гвалт, носятся, доставая горячие лепёшки из печи. Увидев меня, они оба замерли. Не каждый день к ним заходят люди моего уровня. Судя по моей одежде и снаряжению, меня можно было принять за очень богатого аристократа, который всю свою жизнь воевал.

Парни замерли, боясь даже пошевелиться не то, что заговорить. Я уселся за столик и обратился к ним:

— У вас очень вкусно пахнет лепёшками. Могу я купить несколько штук? Только, пожалуйста, горячих.

Парни так и не отмерли, а их глаза метались из стороны в сторону, показывая, что они лихорадочно соображают над тем, что им сейчас делать.

— Вы почему замерли? Лепёшки же сожжёте! — услышал я голос пекаря и невольно улыбнулся. Вот только и он, когда вышел из соседней комнаты, замер на несколько мгновений, увидев меня.

— Что вам угодно господин? Моя охламоны чем-то расстроили вас? Я их строго накажу, даже не сомневайтесь! — склонился передо мной пекарь.

— Никто меня ничем не расстроил. Я просто хочу купить у тебя несколько лепёшек. Только горячих.

— Господин, здесь нет хлеба достойного вас. Я боюсь оскорбить вас своей стряпнёй.

— У меня очень чуткий нюх, пекарь. И поверь мне я не стану есть то, что не захочу. Мне очень понравился запах твоих лепёшек. Ты продашь их или мне уйти?

Пекарь лично залез в печь и вытащил свежие лепёшки. Аккуратно взяв их чистым полотенцем, он сложил на тарелку и подал мне.

Быстрый переход