И как он мог не заметить? Классическая красота Ванессы сияла даже в бальном зале, переполненном бриллиантами и предназначенной для особого случая шикарной одеждой. Дело было не в ее платье — сдержанном серебристо-синем мерцании — и не в спокойном блеске ее драгоценностей, отражавших свет многочисленных люстр бального зала.
Дело было в ней. И дело было в нем. Он не мог перестать желать ее. Он не мог не наблюдать за ней.
И прежде чем закончится сегодняшний вечер, он сдержит свое обещание и узнает все ее секреты.
— А, вот почему ты появился здесь.
Тристан перевел взгляд на Делию и обнаружил, что она глядит на Ванессу. В тоне Делии и выражении ее лица было что-то, от чего у него волосы встали дыбом. Но он сохранил хладнокровие и, воспользовавшись естественными для вальса движениями, постарался повернуть свою партнершу спиной к Ванессе.
— Не догадываюсь, о чем ты говоришь.
Делия засмеялась.
— Все в порядке, дорогой. — Она прижалась к нему и заговорила театральным шепотом: — Я сумею сохранить твой секрет.
— Нет никакого секрета, Делия.
— Нет? — Она широко раскрыла глаза с притворной доверчивостью. — Значит, я неправильно истолковала эти долгие взгляды?
Черт возьми, неужели он себя раскрыл?
— Столько лет быть замужем за старым, больным мужчиной… — продолжала Делия тихо и доверительно. — Я не хочу сказать ничего плохого о твоем отце, дорогой, но я могу понять, почему она мечтает о тебе. Мне тоже недостает секса с молодым, крепким мужчиной.
Ванесса наблюдала за ним? И именно это имела в виду Делия?
— Мы очень похожи, она и я. Хотя миз Надменная никогда не признает это. Она состоит в Клубе дебютанток. — Делия фыркнула. — Как будто она когда-нибудь была дебютанткой!
— А ты была дебютанткой?
Делия моргнула. Потом, словно осознав, что зашла слишком далеко, отделалась смехом.
— Конечно, я не была дебютанткой. Я была слишком занята тем, чтобы хорошо проводить время.
— Тебе это нравится?
— Конечно, дорогой. Я люблю этот образ жизни и все, что он предлагает, — точно так же, как наша Ванесса, Шикарная одежда, шикарные драгоценности, шикарные мужчины. — С чрезмерной фамильярностью она погладила его плечо, и ее голос стал на октаву ниже. — Особенно я люблю мужчин.
От Делии было не так легко отделаться, как от швейцаров. Выпитое ею французское шампанское и его молчаливое потворство во время танца привело к тому, что ее заигрывания стали еще более дерзкими. Когда она предложила отправиться в его номер в отеле, Тристан поставил точку. Он подвел ее к мужу и предложил ему забрать ее домой.
Потом он пошел разыскивать Ванессу.
Она все еще танцевала, но с мужчиной постарше, которого он не узнал и с которым не хотел знакомиться.
После того как танец завершился, она не обратила внимания на предложенную им руку.
— Я уже достаточно танцевала.
— А я — нет, — коротко ответил он и обнял ее.
— Мне нужно отдохнуть.
Тристан не сдавался.
— Похоже, тебе было весело с другими твоими партнерами.
— И вполовину не так, как тебе.
А, значит, причина в Делии. Ванесса и вправду наблюдала. Он крепче прижал ее к себе.
Идеальное — пылкое и благоухающее — противоядие от яда Делии.
Он поднес их соединенные руки к своим губам и поцеловал кончики ее пальцев.
Она отшатнулась, словно он ее укусил.
— Зачем?.. — спросила она.
— Только стараюсь добиться, чтобы ты расслабилась. |