Джоан старалась выглядеть бодрой из опасения потерять с таким трудом завоеванную свободу. Она должна была убедить Андерса, что справляется с нагрузкой.
– Я сегодня поработаю, а потом буду свободна до конца недели, так что о переутомлении не может быть и речи, – сказала она.
– Ты знаешь, что о тебе появилась статья в газете? – спросил Андерс.
Он протянул ей утренний выпуск, но Джоан покачала головой.
– Не хочу даже смотреть. Вчера трое репортеров преследовали меня до самой школы. Скоро им это надоест, они найдут другой интересующий их объект и оставят меня в покое.
– Все равно это выглядит не очень хорошо, – сказал Андерс, но Джоан только рассмеялась.
– Почему? Акции «Рейнер индастриз» поползли вниз из-за того, что жена главы – компании стала работать? – с веселой иронией произнесла она. – Мы обанкротились и нам приходится жить на мою неполную учительскую зарплату? Брось, Андерс, им просто надо принести в клюве жареную информацию своему редактору, вот они и хватаются за соломинку. В конце концов, эту компанию создала женщина, твоя мать. Напомни им об этом, когда эта свора набросится на тебя сегодня утром.
– Тебя действительно не волнует, что думают люди?
– А тебя?
– Обычно нет. Но меня беспокоит, что скажет по этому поводу – я имею в виду твою работу – сотрудница отдела по опеке.
– Ее зовут Кейт, – сказала Джоан с легким оттенком раздражения. – У нее самой двое детей, и если бы ты потрудился выяснить, то узнал бы, что ее муж является одним из ведущих специалистов городской больницы. Я хочу сказать, что она спокойно может сидеть дома. Но она работает, понимая, что современные женщины не могут заниматься одними домашними делами, как их матери. У них есть и другие интересы в жизни.
– Вот уж не думал, что ты феминистка, – заметил Андерс.
– Привыкай. – Джоан улыбнулась. – Если эта статья в газете заставит задуматься некоторых представительниц прекрасного пола, то я буду действительно счастливой женщиной.
– Я рад за тебя, – мягко произнес Андерс.
Джоан перестала улыбаться и нервно облизала губы, когда их взгляды встретились. Атмосфера стала напряженной, но была не натянутой или грозовой, как раньше, когда они, озлобленные, метали друг в друга громы и молнии. Напряжение, которое они испытывали сейчас, объединяло их, оно имело сексуальный оттенок, они ощущали взаимное притяжение, которое, собственно, никогда и не исчезало. Оно лишь немного притупилось из-за того, что они старались игнорировать его из-за бесконечных взаимных претензий. И, когда Андерс приблизился, Джоан задрожала от возбуждения.
– Значит, вы оба уходите? – раздался голос Маргарет.
Они отпрянули друг от друга. На руках няни сидела заспанная Джойс. Голубые глаза малышки смотрели на Джоан, и она почувствовала, как у нее перевернулось сердце от нежности к этому маленькому существу. Ей даже стало страшно от нахлынувших чувств. Джоан поняла, что материнский инстинкт, о котором говорила Кейт, начинает просыпаться в ней, и это немного пугало ее.
Когда она вчера вечером вернулась из школы, уставшая, но окрыленная после первого рабочего дня, и поднималась по каменным ступеням входной лестницы, у нее вдруг возникло желание поскорее войти в дом и увидеть Джойс. Она только в тот момент поняла, насколько соскучилась по ней.
– Я вернусь около пяти, Маргарет, а Андерс…
– Я буду в семь, – коротко бросил он. – Так что не купайте Джойс без меня, Маргарет. А что касается тебя, кроха, – он пощекотал пухлые щечки племянницы, и Джоан увидела, как девочка радостно заулыбалась, – позаботься о том, чтобы Маргарет приготовила хорошую детскую книжку, я почитаю ее тебе на ночь. |