Он вел себя, как если бы я был клиентом, а не держал его на мушке. Я сказал:
— Хватит того, чтобы никто не двигался.
Мне было трудно наблюдать за тремя одновременно. Я повернул голову в сторону высокого худого типа, прислонившегося к стене.
— Ты, — сказал я, — двумя пальцами левой руки медленно достань свой ствол.
Вместо того чтобы подчиниться, он взглянул на Марти Сэйдера, и тот еле заметно кивнул ему. Черт возьми! Разве не я тут командовал?
Худой парень медленно протянул левую руку и двумя пальцами достал свою пушку.
— На пол! — показал я.
Он уронил пистолет.
— Теперь ты, — сказал я другому, — то же самое, и не изображай из себя левшу.
Он так и не двинулся с места с момента моего появления. Может быть, даже не дышал. Я не ожидал каких-либо фокусов от него, и он без всякого выполнил мое приказание.
— Прекрасно! Теперь подтолкните их ногой ко мне. Затем спустите оба пиджаки с плеч, оставив руки по локоть в рукавах.
Худой парень попытался сказать что-то, но сдержался, лишь пожал плечами. Оба они сделали, как я сказал. Это было лучшее, чего я мог добиться в этот момент, и они не могли мне ничего сделать своими стесненными руками.
Я взглянул на Сэйдера:
— Ваша очередь.
Он продолжал улыбаться:
— Интересно, мистер Скотт. Ловко у вас получается. Но я не ношу оружия.
Он осторожно раздвинул лацканы своего черного пиджака. Во всяком случае, под мышкой кобуры не было.
— Отодвиньтесь от стола, — сказал я ему.
Он повиновался.
— Теперь встаньте и сделайте то же самое.
Он поднялся и вновь распахнул пиджак.
— Повернитесь.
— Пожалуйста, — повиновался он с легкостью. Оружия на нем не было видно, но я сказал:
— Теперь, Сэйдер, выверните карманы.
Он тряхнул головой.
— Одно могу уверенно сказать о вас, мистер Скотт, вы все делаете тщательно. — На его лице вновь появилась приятная белозубая улыбка. — Может быть, поэтому вы и живы до сих пор.
Пока я пытался понять, что скрывалось за его словами, он сунул правую руку в правый карман пиджака.
— Левой рукой, — сказал я.
— Неудобно же, — проворчал он, но все же потянулся через живот сначала левой, а потом правой рукой и вывернул карманы. Стало очевидно, что оружия у него нет. — Этого достаточно, мистер Скотт? Не очень-то приятно это проделывать, к тому же в присутствии дамы.
Интересно было бы узнать, что могло вывести его из себя. Я кивнул ему и подошел к Айрис. Она зашептала что-то, но не было смысла делать это — шепот был таким громким, что стены отозвались эхом.
— Слава-Богу-что-вы-пришли. Они-собираются-убить-нас. Они-бы-уже-убили-меня. Шелл-уведите-меня-от-сюда.
Мне не понравилось, что она снова упомянула о намерении Марти убить нас. Мысль об этом не покидала меня, хотя я и не видел в ней никакого смысла. Ну что ж, я хотел попасть сюда и попал. Теперь я жаждал быть как можно дальше отсюда.
Руки Айрис были замотаны пластырем. Я протянул руку, нашел кончик пластыря и дернул. Она вздрогнула, но через несколько секунд уже растирала руки.
Потом она встала и прильнула ко мне (хорошо, что слева!).
Выбрала же время для этого! Но я не оттолкнул ее — я всего лишь слабый человек. Сердце у нее билось как у кролика.
Она прошептала:
— Я очень сожалею!
Тут заговорил Сэйдер:
— Ничего не получится, Скотт.
— Чего не получится?
— Вам не выбраться отсюда. Даже если вам это удастся, далеко вам не уйти. |