Изменить размер шрифта - +

   — Кто эти люди, с которыми мы встретились, — Билли и Отрубленный Нос? — кашлянув, спросила она.

   Усмешка смягчила его лицо.

   — О, Билли Синглтри — порядочный человек. Я познакомился с ним, когда мы оба работали заместителями судебных исполнителей у Айзека Паркера. Билли и до сих пор этойдолжности.

   Энни чуть не застонала, вновь услышав имя знаменитого судьи Паркера. Господи, как же болит голова!

   — Вот только не пойму, почему Билли взял себе такого гадкого напарника! — с негодованием закончил Сэм.

   Вспомнив встречу на дороге, Энни сурово посмотрела «на Сэма.

   — Мне показалось, что вы встревожились, увидев двух этих типов. Боялись, что они меня отнимут и вы останетесь без вознаграждения?

   Он грубо хохотнул.

   — Что здесь смешного? — раздраженно спросила она, слегка повысив голос.

   Сэм вперил в нее мрачный взгляд.

   — Если бы тебя арестовал Билли Синглтри, он, конечно, доставил бы тебя на суд и получил вознаграждение, но сначала он бы с тобой позабавился. А если бы на моем месте была эта крыса, Пит Отрубленный Нос, он в первые же две минуты изнасиловал бы тебя, а затем перерезал бы тебе горло.

   Энни передернулась. Если верить его словам, все могло быть гораздо хуже, чем сейчас.

   — Значит, вы меня защитили? — спросила она с издевкой.

   — Я выполняю свою работу и не насилую женщин, — с чувством ответил Сэм. Это заверение не слишком обнадежило Энни. Ей хотелось задать своему похитителю еще миллионвопросов, но у нее просто не было сил продолжать разговор.

   — Неужели все это происходит на самом деле? — прошептала она.

   Сэм Ноубл долго, с удивлением рассматривал свою чудаковатую пленницу.

   — Да, это происходит на самом деле. Ты действительно арестована и скоро предстанешь перед судом.

   Энни вскинула голову. Стоило бы рассмеяться ему в лицо, но ей почему-то было не до смеха.

   Глава 4

   — Мистер Ноубл, расскажите мне поподробней, что грозит этой Грязной Рози.

   Наступило утро нового хмурого дня. Правда, немного потеплело, и Энни сняла пальто. Они продолжали путь — ехали на запад через бескрайние луга.

   Вчера вечером Энни была слишком уставшей, но теперь к ней вернулся прежний боевой запал. Она приготовилась к серьезному спору со своим бесстрашным спутником. Мысль о том, что она, возможно, пересекла некий временной барьер, приводила ее в замешательство, но в любом случае надо было как-то спасаться. Может, Сэм Ноубл и чокнутый, но намерения у него самые серьезные. В этом ее убедила встреча с Отрубленным Носом и Билли.

   Охотник за головами нахмурился, размышляя над вопросом, потом вскинул темную бровь.

   — Ты хочешь знать, что тебе грозит? Энни раздраженно пожевала губу.

   — Мистер, я уже говорила вам вчера, но вы меня плохо слушали. Я вовсе не Грязная Рози. Я праправнучка Рози, Энни Диллон.

   — Которая живет в другом веке?

   — Вот именно.

   Сэм возвел глаза к небесам.

   — Мне плевать, кто ты — Рози или Энни. Я отвезу тебя в Сентрал-Сити и отдам в руки правосудия.

   — За что? — процедила Энни сквозь зубы. — В каких именно преступлениях обвиняется Рози?

   — Ты хочешь знать, в каких преступлениях обвиняешься ты?

   — Черт возьми, Сэм Ноубл! Он махнул рукой:

   — Ладно, не кипятись, я скажу.

Быстрый переход