Пробурчал сквозь зубы нечто нечленораздельное и протянул руку, вытаскивая сначала Лизку, а потом и сестру. Последнюю еще и душевным таким подзатыльником угостил.
— Спасибо, — прошептала Лизанда под ехидное фырканье подруги. Но от вопроса все же не удержалась: — А почему там кольев не было? Ну, в яме…
Блондин углубился в лес, увлекая девушек за собой. Со здоровым сном он уже простился. Теперь ведь придется вести этих замарашек к ручью и терпеливо караулить, пока они будут приводить себя в порядок.
— Зачем ценную шкуру зря портить? — удивился девичьей непрактичности Жайдан. — Здесь ловушки работают на специальном заклинании, опасном только для определенного вида дичи. Смотря кого поймать хочешь.
Лизка кивнула. В общем-то все логично. Все-таки полезная вещь — магия.
Но отнюдь не всесильная в этом странном мире. Сей факт Лизка проверила на себе.
— А ты колдовать умеешь? — уточнила с надеждой, поглядывая на азартно плещущуюся в ледяной воде подругу. Слава забавно фыркала, хихикала, повизгивала и была абсолютно счастлива. Вот кто быстро приспосабливается к любым переменам.
— Умею.
Парень уселся на корягу, спиной к девушкам, и терпеливо ждал, пока они покончат с банными процедурами. Оставить этих неугомонных одних Жайдан не решился.
— А сделать так, чтобы вода стала теплой, можешь? — полный надежды взгляд уткнулся в обтянутую светлой рубахой спину.
Спина удрученно ссутулилась.
— Увы. Понимаешь, Лиз, это ведь не сказка, где все по первому желанию происходит. Ладно, у менее удачливых по второму. Наша магия достаточно сложная и у каждого уникальная. Так что, прости, воду согреть не смогу.
Пришлось Лизке, шипя сквозь зубы, набирать в пригоршню холодную воду и методично плескать на тело.
— А что можешь? — Любопытство пересилило обиду, к тому же молчать было скучно. В конце концов, скоро недоразумения, именуемые помолвками, будут разорваны, и Лиза, отдохнувшая и свободная, вернется в родной мир.
— Я — феерик, — промолвил блондин так, будто этим все сказано.
Тем временем Всеслава покончила с омовением и подло дезертировала в надежде, что подруга начнет применять ее совет на практике. Царевна проводила художницу долгим взглядом и вновь переключила внимание на ее брата.
Незнакомое слово резануло по ушам и заставило поморщиться. Но углубляться в расспросы Лизанда не стала. Вместо этого, пока есть время, решила разузнать хоть что-то и про других парней.
— А Крейр и Андрус?
— Руса, как ты наверняка уже заметила, слушаются змеи. Он общаться с ними может. Дар редкий, но малополезный. — Выдав эту информацию, блондин надолго замолчал. Лизка уже домылась и даже одеться успела, и всерьез намеревалась поторопить замечтавшегося феерика, но тот отмер сам: — А у Крейра сама при случае спросишь. Он лучше объяснит.
— Ладно, — промямлила Лизавета, принимая руку жениха, и они неспешно зашагали к месту ночлега.
Но понятнее так ничего и не стало. Впрочем, с познанием параллельного мира можно и повременить. Мысли невольно вернулись к предложению художницы. Вполне в ее духе! Вне всякого сомнения, сама Славка именно так бы и поступила. А Лиза… В родной реальности, скорее всего, не решилась бы. Но здесь и сейчас девушку терзали сомнения. Хотелось развлечений и ярких впечатлений. У нее же каникулы, в конце-то концов! Так чем не забава…
— Жан? — окликнула царевна молчаливого жениха. Тот вздрогнул и моргнул, отгоняя какие-то свои думы. Безмятежный взгляд голубых глаз обратился на спутницу. — А поцелуй меня…
— Наконец-то, — с заметным облегчением выдохнул блондин. |