Изменить размер шрифта - +

 - Если бы я мог, то заплакал бы.
 День седьмой.
 Ксения проснулась неприлично поздно. И если бы не аромат яблок с корицей, она проспала бы еще дольше. Быстро умывшись, Хранительница ворвалась на кухню.
 - Вася, не узнать запах твоей шарлотки невозможно! Что такого ты делаешь, что она так божественно пахнет?
 - Вымачиваю яблоки в апельсиновом ликере с корицей, - улыбаясь ответил Вася.
 - И все?
 - Ну, еще добавляю ваниль, которую специально выращивают для моей семьи в Мексике.
 - И все?
 - А еще я добавляю в тесто, все те светлые чувства, которые испытываю к тебе.
 - Ну, теперь понятно!
- улыбаясь ответила Ксения и довольно уселась за стол, - что нового в нашем маленьком королевстве?
 - Ангел уже встал и отправился за нарядами для тебя и Эллы. Она хотела выбрать платье сама, но он не позволил. Бормотал что-то невнятное, про магию взглядов и оттенков. Шелтон и Ася, явно разобрались в своих проблемах и теперь страстно предаются любви, так что на втором этаже периодически вспыхивает радуга. Хотя завтрак, который я оставил им под дверью, забрали, выходить они по моему не собираются.
 - Слава Богу, хоть эти образумились. Если честно, я начала уже звереть от их бредней.
 - Любовь делает из нас дураков.
 - Согласна. Вася, а ты не хочешь поговорить с Теткой? Я побаиваюсь за нее. Мне казалось, что Джек более безобиден. Но после вчерашнего мне так не кажется. Если он все это время планировал для нас ловушку в Аду, это меня слабо вдохновляет.
 - Я звонил ей и предупредил. Чувствуется Фекле нелегко дается вся эта кутерьма. Как ей помочь я не знаю.
- Весь завтрак друзья провели в разговорах, всячески стараясь избегать темы, что же делать дальше. Хранительница ясно чувствовала, что для действий ей не хватает информации. Слишком все было запутано. Вскорости пришел Ангел и передал Ксении ее бальное платье и туфли. Понимая, что время неизбежно приближается к вечеру, девушка отправилась приводить себя в порядок.
 - Когда через два часа друзья встретились в гостиной, дурацкие улыбки блуждали по их лицам. Зайдя в комнату, Ксения обнаружила Эллу, Васю и Ангела за наведением последних штрихов.
 - Ангел, спасибо за это чудесное платье, вы что с Васькой договорились?
- Платье Ксении точно копировало наряд танцовщицы на флаконе с духами. Вася изумленно смотрел на подругу.
 - Мы не договаривались.
 - Просто мистика какая то, - улыбнулась Ксения, - главное, что духи отлично подходят к этому наряду и моему настроению.
- В этот момент в комнату ввалились влюбленные молодожены. Такой сияющей друзья не видели Асю ни разу в жизни.
 - Слава Богу!
- радостно воскликнули они хором и дружно рассмеялись. Ксения с укором взглянула на амура.
 - Ан, тебе не кажется, что ты давно должен был выехать за Карой?
- Молодой человек потрясенно уставился на Ксению.
 - Боже, я о ней забыл!
 - Ты забыл о Каре? Отлично, что о тебе девушка подумает?
 - Ксень, пожалуйста отправь меня домой. Мне жизненно необходим мой красный мустанг.
 - Нет проблем. Надеюсь ты не сильно опоздаешь. Я, конечно, понимаю, что еще вчера ты умирал, но это не является оправданием опоздания на первое свидание с девушкой, для истинного джентльмена.
 Отправив Ангела на встречу с Карой, Ксения взглянула на часы. У них оставалось пол часа.
 - Может кофейку? Что-то нервы расшатаны и дикая слабость.
- В тот же миг на столе стоял поднос с пятью чашечками дымящегося крепкого кофе.
 - Это что?
- изумленно спросила хозяйка дома.
 - Это проявление переполняющего счастья царевны-лебедь, - усмехнулась Элла, - влюбленные, счастливые колдуньи всегда очень импульсивны.
- Все разобрали чашки и насладились восхитительным вкусом волшебного напитка.
Быстрый переход