Полицейские обыскали все карманы и молча ушли.
– В чем дело? –спросил Грант.
– И куда они отправились с нашими деньгами и этими сраными билетами? –поинтересовался Шафф.
– Их запрещено продавать на улице –Кайл, конечно, сказал вам об этом? –поинтересовался Люк.
– Он ничего не говорил о…
– А вот и он, –перебил Грант.
– Проблемы, парни?
– Копы только что забрали у нас билеты, –ответил Грант.
– Что за хуйня! Вы что, продавали их на улице открыто? Почему один из вас не стоял на стреме?Ты не говорил нам ни хрена о том, что это незаконно, –крикнул Шафф, его голос сорвался на визг от злости. –Ты только сказал идти и продавать.
– Я имел в виду, что вы должны заводить людей в бар, где можно легально торговать билетами. Я думал, вы двое врубаетесь, что к чему.
– Так и есть, но мы, блядь, не телепаты.
– Ха, да телепатами быть и не нужно, просто шевелите мозгами. Сами подумайте –ну какой идиот будет платить за билеты на улице? Вы можете быть кем угодно, билеты могут оказаться фальшивыми. –Кайл насмешливо покачал головой. –Ну и сколько вы сбыли?
Точно не знаю, –ответил Шафф. –Штук тридцать как минимум.
– Да вы охуенные продавцы! Значит, там осталось не больше двадцати?
– Да, но у нас отняли деньги, –добавил Грант. – Что?
– Они забрали все –и билеты, и деньги. –Теперь Шафф казался скорее несчастным, чем разъяренным. –Ты можешь как-нибудь вернуть их? Все говорят, что у тебя везде связи.
– Да на хуй мне это нужно, –засмеялся Кайл. –Это ваша проблема, мне-то что. Я дал вам нормальную работу, так что нечего меня впутывать, сами виноваты.
– Но…
– Я предупреждал, –перебил Кайл, –никаких историй. Если хотите, можете опять взять билеты. Вы, похоже, умеете продавать. А так не знаю, как вы отдадите мне деньги. Я скоро ухожу, так что если надумаете, обратитесь к Рори.
– Ну и что теперь будем делать? –поинтересовался Грант, когда Кайл скрылся за дверьми «Атлантиса».
– Да вроде выбирать не приходится, –огрызнулся Шафф.
Люк посмотрел вслед американцам, направившимся в «Атлантис», потом повернулся к Коннору.
– Тут что-то не так.
– Ты о чем?
– Ни разу не слышал, чтобы у кого-то конфисковали деньги –разве что у дилеров. Кроме того, Кайл должен был предупредить их, что на улице билеты продавать нельзя.
– Может, он просто забыл или неясно выразился?
Люк покачал головой.
– Нет.
– Почему?
– Да потому, что в таких случаях обычно штрафуют бар.
– Черт!
– Пока я не понял, в чем тут дело, но все это плохо пахнет…Коннору не хотелось оставаться в «Атлантисе». Поведение Кайла настораживало –и после случая с полицией Коннор меньше всего хотел общаться с ним. Его приятель-коротышка в галстуке был еще хуже. Казалось, он нарочно делает так, чтобы в его присутствии люди чувствовали себя неловко. А чувствовать себя неловко на Ибице Коннору совсем не улыбалось.
Он одолжил у Люка машину и поехал в Ибица-таун. В свой последний приезд он работал в маленьком баре под названием «Шик» на набережной. И теперь Коннор отправился в другую часть острова, чтобы повидать Лео, давнего клиента, убежденного гедониста. Никто не знал точно, сколько Лео лет –ему можно было дать от сорока до пятидесяти пяти, –и чем он зарабатывает на жизнь. |