Изменить размер шрифта - +
Потом второе, третье, и четвертое.

Хорошая идея? Верно. Хорошего в этой идее примерно ноль.

 

Глава 2

 

В это время дня в центре Цинциннати дорожное движение плотное. Держа телефон около уха, я фыркнула и остановилась на очередном красном светофоре. Собеседница поставила меня на удерживание, чтобы проверить книги регистрации, и я была готова повесить трубку.

Я еще не доехала до места назначения, я уже устала. Два часа назад Нина выдала мне маленький синий стикер, на котором были написаны только улица и номер дома. Не помню, чтобы на улице Вашингтона было кладбище, если только она не имеет в виду старое кладбище для бедняков и бродяг, на месте которого построили концертный зал. Боже, надеюсь, нет. От мертвецов меня бросает в дрожь.

Вэйд развалился на пассажирском сиденье. Оборотень старался не показывать, что мои маневры в пробке его пугают — а мне, между прочим, удалось сэкономить как минимум пять минут нашего времени. До этого момента у меня не было возможности испытать миникупер на дороге, но его маневренность в тесном пространстве меня радовала.

— Мисс? — раздался молодой голос на другом конце линии, и свет переключился на зеленый.

— Да! — хорошо, что у меня автомат: я ползла вперед через перекресток и пыталась направить створки обогревателя одновременно. — Я сегодня не могу и скорее всего на этой неделе вообще не смогу.

Теплый поток воздуха разметал мне волосы. Женщина вздохнула.

На другом конце провода я услышала какой-то прогрессивный альтернативный рок. Последнее произведение Такаты, может быть?

— Я могу вычеркнуть вас из книги, но Эмоджин это не понравится.

— На этой неделе у меня есть работа, — объяснила я громко, бросив быстрый взгляд назад и поворачивая направо, чтобы объехать какого-то старика на синем бьюике. Конечно, за это дело мне не заплатят, но получение прав и постановка на учет моей машины сделает меня более чем счастливой. Проще простого. Я могу это сделать.

Вэйд по инерции качнулся и схватился за ремень безопасности.

— Злить своего татуировщика неразумно.

Нахмурившись, я отрезала:

— А отказывать ОВ лучше?

Он пожал плечами, и я вернулась к дороге. Мы приближались к площади Фонтанов, и я сбавила скорость: обычно где-то здесь дежурил полицейский на лошади.

— Когда вы сможете прийти? — спросила секретарь Эмоджин. — Специальные краски не смогут сохранять свои качества вечно.

Я резко затормозила, бампер чуть не врезался в машину передо мной. Дерьмо, я почти могла прочитать надпись на тюбике помады, которую водитель повесил на зеркало заднего вида.

— Мне жаль, — сказала я, чувствуя укол вины, — все выходные и, возможно, следующую неделю я буду занята. Я позвоню, когда смогу придти. Договорились?

Загорелся зеленый, но женщина впереди не двигалась.

— Осторожно! — закричал Вэйд, когда я поползла вперед. Решив, что расстояние между мной и машиной впереди меньше, чем мне кажется, я вдавила тормоз. Наши головы мотнуло вперед и назад, и я скривилась.

— Тебя лишат прав в тот же день, когда ты их получишь, если не будешь осторожнее, — буркнул Вэйд, отпуская ремень безопасности и садясь прямее.

— Там еще хорошие десять дюймов, — проворчала я, — расстояние кажется ближе из-за того, что машина маленькая.

Из телефона донеслось еле слышное «я запишу вас на понедельник, в полночь».

Она что, не поняла меня?

— Меня там не будет, — воскликнула я. — Мне не пришлось бы постоянно отменять, если бы вы не продолжали назначать встречи, на которые я не могу попасть.

Быстрый переход