Изменить размер шрифта - +
«Может быть, так и есть. Может быть, она делает из мухи слона. Она всегда была спортивной, так почему бы не прокатиться на роликах?»

Девушка встала, в то время как Митч направился к ней, перенося вес с одной ноги на другую и сохраняя равновесие как профи.

Как только Джульетта перестала смотреть под ноги, они разъехались в разные стороны. Девушка практически уже шлепнулась на асфальт, как вдруг Митч, бросившись вперед, подхватил ее под руки.

Помогая ей подняться, он спросил:

— Ты в порядке?

Она неуверенно кивнула:

— Думаю, да. Спасибо.

Тем не менее, его рука все еще обнимала ее, и смелость Джульетты увеличивалась с его поддержкой. Она отвела взгляд от пугающей твердости асфальта и совершила ошибку, заглянув в его темные, словно расплавленный на солнце шоколад, глаза.

— Буду рад спасти тебя в любое время.

Джульетта должна сопротивляться непристойному ходу его мыслей и вызывающему голосу, обрести равновесие и попросить, чтобы он ее отпустил. Так бы поступила умная женщина. К сожалению, она не всегда поступала мудро, а теперь и вовсе не могла выдавить и слова.

Митч хорошо пах – естественно, мужественно, – а не тем, терпким цитрусовым одеколоном, которым пользовался Эндрю. Волосы взъерошены, но не растрепаны. А его тело…

«Почему она не может перестать сравнивать Митча и Эндрю? Они были разными мужчинами, это все равно, что сравнивать яблоки и апельсины, мускулы против мозгов». Сравнивать было бессмысленно.

О, но всего один маленький шажок и она окажется в его руках, прижатая к этой жесткой груди. «Будет ли он страстно ее целовать, по-настоящему страстно?»

Девушка откладывала физическую близость с Эндрю по причинам, которые не собиралась анализировать. Слава Богу, Эндрю с легкостью приписал это сдержанности, присущей истинной леди. Но рядом с Митчем Джульетта не чувствовала ничего и близко похожего на сдержанность.

Сжав кулаки, она сделала шаг назад. «Она не должна забывать: сексуальная химия не означает, что у нее и Митча сложатся хорошие отношения». Должно быть, в данные где-то закралась ошибка, если ее программа показала такой неправильный результат, ведь они с Митчем несовместимы. А вот она и Эндрю – да. Все, что ей нужно было сделать, это согласиться, и тогда они с Эндрю станут мужем и женой. И наступит стабильность, которой она всегда хотела. Сравнения и зашкаливающий пульс только разрушат ее будущее.

Если Джульетта не будет сохранять дистанцию между ней и мистером МакКинноном, забыв, что это чисто деловая встреча, то – к ее ужасу – существует вероятность, что она поддастся искушению и узнает все о сексуальной химии в руках Митча.

 

 

Глава 5

 

Джульетта на цыпочках отдалялась от «Мечты на колесах», молчаливая и задумчивая. Чем он ее расстроил? Митч и понятия не имел. Он просто удержал ее от падения… и провел слишком много времени, вглядываясь ей в глаза, моля увидеть хоть какой-то признак интереса. Для женщины, которая практические помолвлена, это вероятно слишком настойчиво и быстро. Но глядя на нее, невозможно вести себя как монах.

А затем он заметил таившееся в ее взгляде любопытство. Желание поцеловать ее ударило со скоростью экспресса. И теперь он все еще проклинал тот факт, что шорты для бега плохо скрывали его реакцию на Джульетту.

Несмотря на все это, ему нестерпимо хотелось коснуться ее. Пробормотав проклятие, он отдернул руку прежде, чем они соприкоснулись.

Она почти была, черт возьми, помолвлена с подающим надежды адвокатом, у которого была индивидуальность сочного радио-ди-джея, скрещенного с доктором Филом (Фи́ллип Кэ́лвин «Фил» Макгро́у (англ. Phillip Calvin "Phil" McGraw, род. 1 сентября 1950) — американский психолог, писатель, ведущий телевизионной программы «Доктор Фил»).

Быстрый переход