Изменить размер шрифта - +

 

* * *

— Вот видишь? Хороший ведь мальчик. А говорил, что ничего не скажешь, — похвалил я ползающего по земле иномирца.

— Прекрати, прошу! — взвыл он.

— Ну почему вы все такие слабые и трусливые? — недовольно проговорил я. — Вы так любите убивать других, особенно, невиновных. Но как только вам самим делают больно, так сразу ползаете и рыдаете. Это ли не лицемерие?

— Прекрати! Хватит лечить! Оставь меня! — верещал Плагус, — Не выжигай мой Дар!

— Это не Дар, — помотал я головой. — Ты просто чумная бочка, и Дар твой искусственный, который напитывается кристаллами с болезнями. А что будет, когда израсходуешь свой запас? Ты не силён, Плагус. Ты просто кукла.

— Но зачем ты позвал учителя?

— А как иначе? — развел я руками. — Я когда узнал, что вот эти дебилы, — указал на дымящийся бункер, откуда выводят пленных, — продали твоему учителю более пятнадцати тысяч людей… Пожалуй, ему придется вернуть всех.

— Глупец! — прошипел иномирец. — Ты даже не представляешь, с кем связался.

— Как же часто я слышу эти слова, — вздохнул я. — Но почему они всегда идут сразу перед «простите, извините, пощадите»?

Махнул на него рукой и пошел к пленным, которых как раз вывели из бункера. Мне навстречу подошел Черномор и, взглянув на него, заметил довольно серьезный ожог на его лице. Впрочем, броня тоже обуглилась, но сдержала поток пламени от какого-то Одаренного.

— Обжегся, да? — покачал я головой.

— Ничего серьезного, — отмахнулся Черномор. — Потерплю.

— Не-не… — провел над его лицом рукой, полностью его исцелив. — Вот так намного лучше. Ты же командир, а значит, должен выглядеть презентабельно.

— Спасибо! — кивнул он. — Михаил, все пленники в целости и сохранности. И они перед тобой, — он указал на шеренгу из шести человек, а они сразу вытянулись по струнке.

— Господин! Благодарим вас! — хором прокричали бывшие пленники.

— Это я вас благодарю, — улыбнулся я. — Молодцы, что смогли дождаться меня.

— Ну что вы, это же всё Лабладут…

— Когда-то я обещал, что каждый житель моего графства будет под моей защитой, — нахмурился я. — И это не пустые слова. Михаил Булатов всегда держит слово, и если вы под защитой, значит это так и есть!

— Но вам пришлось уничтожить целую базу картеля ради нашего спасения. Разве стоят такие траты наших жизней?

— Базу? — хохотнул я. — Ребята, война идет по всей стране. И она только начинается…

 

Глава 10

 

Мужчина с длинными усами стоял на палубе флагмана флота Рода Фьорель и смотрел на пылающий город. Прямо сейчас десятки и сотни орудий беспрестанно били по вражеским укреплениям, вот только этого явно было недостаточно. Этот город-крепость оказался не так прост. Вся прибрежная линия была похожа на крепостную стену, крутой каменный берег не позволит высадиться десанту, и для этого нужно заплыть через узкий проем в бухту.

Но и заплыть не получится, так как над отвесной стеной расположены прочные бетонные укрепления самых разных форм и размеров. Да и прямо из скал торчат стволы орудий, и в данный момент они также палят без остановки, отправляя в корабли тонны снарядов.

И это очень не нравилось командующему флотом. Всё-таки, даже несмотря на все усилия, и на все уже выпущенные снаряды и ракеты, ответный огонь не стихал ни на секунду. И пусть весь берег был в огне, а вода буквально кипела, но эквадорцы решили стоять до последнего, и заканчиваться не собирались.

— Командующий Смагин, поражен второй ракетный крейсер! Каковы будут указания? — к усатому мужчине подбежал кто-то из офицеров.

Быстрый переход