Изменить размер шрифта - +
Ближайшая к лестнице комната представляла собой роскошно убранную гостиную с монументальным камином и фривольными кушетками. По правую руку располагалась спальня, со вкусом обставленная красивой резной мебелью. Оставив малыша-вампира в спальне, Ив прошлась по гостиной. Ей ужасно хотелось есть, но ничего съедобного, кроме пары пыльных бутылок вина, обнаружить не удалось. Отыскав в баре высокие хрустальные бокалы, Ив наполнила их найденным вином и устроилась на кушетке. Сальвадор робко присел рядом.

— Итак? — осторожно начал он.

— Итак…, — Ив отхлебнула вина и блаженно улыбнулась — старое красное вино оказалось на диво хорошим, — итак, все началось со сна…

 

…Бутылка почти опустела, когда Ив закончила свой рассказ. Сальвадор задумчиво смотрел куда-то на дно бокала, за стеной шевелился очнувшийся вампиренок.

— Да, Хозяйка… даже не знаю, чем вам можно помочь, — на лице горбуна читалось искреннее огорчение.

— Вот и я не знаю, капитан. Не бросать же в бой эту стаю дрожащих мышей? — Ив раздраженно подлила себе вина, — а Твари…

Сальвадор поднял голову. Ив виновато пожала плечами.

— Я несколько опасаюсь, что они ко мне привыкли не настолько, чтобы не забыть в ответственный момент кто я такая. Не хотелось бы отбиваться и от них тоже.

— Госпожа, вы не осознаете всех своих возможностей. Вы теперь очень сильны. Очень, — горбун завладел второй бутылкой и ловко вскрыл ее зубами, — Высшие вампиры — одни из самых ловких и подвижных существ во всех Ближних Слоях. На время Игры вы — высший вампир. Дьявольски быстрый, смертоносный, практически неуязвимый. Просто в нужный момент постарайтесь расслабиться и дайте вашему телу спасти вас, раз сознательно вы это сделать не в состоянии. Что вам Твари? Вы и сами справитесь с небольшой армией.

Ив усмехнулась.

— Очень лестно. Послушайте, главнокомандующий, у вас тут хоть оружие какое есть? Пара пулеметов, скажем, винтовка с оптическим прицелом?

Глаза Сальвадора стали похожи на блюдца.

— Пыле-чего, простите?

— Пылесосов. Тоже не помешали бы, между прочим, — Ив провела пальцем по каминной полке и поморщилась.

— Премноголюбимая госпожа все еще говорит об оружии? Но, осмелюсь заметить, настоящие вампиры защищаются и нападают исключительно голыми руками.

— Милейший Сальвадор, с чего вы взяли, что я настоящий вампир? Я — неудачная подделка. С какой-никакой дубиной в руке я себя буду чувствовать гораздо спокойнее.

— Хозяйка умеет драться при помощи дубины? — ехидно осведомился горбун.

— Не умею, — самокритично призналась она, — но огреть врага поленом по голове мне кажется более простым, чем задушить его голыми руками.

— Ну почему обязательно душить?

— А что? Разорвать когтями на мелкие клочки? Увольте, я не настолько кровожадна, — Ив зевнула, — в общем, хватит дискуссий. Я приказываю вам показать мне все имеющееся в наличии оружие. Если вы не хотите, чтобы я тут сама все переворошила.

Последнее предложение вырвалось у Ив как бы помимо воли и его командный, безапелляционный тон неприятно поразил ее саму. Сальвадор же воспринял все как должное.

— Простите, госпожа, — он вскочил, расплескивая вино, — я… я… я забылся. Проклятый портвейн.

Незаметно спрятав бутылку в складках широкой робы, он распахнул перед Ив дверь в левую смежную комнату.

— Здесь хранится коллекция оружия, собранная старшим вампиром Рейном, как-то гостившим у нас. Несколько необычное увлечение, конечно, — на лице горбуна ясно отразилось его собственное отношение к подобным недостойным забавам, — но таких, как Рейн судить не принято.

Быстрый переход