Когда шум поутих, Уилл заговорил:
— Все свои вещи можете забрать назад, если хотите. Мне нужно было только это.
Палмер вскочил, пробился к окну, яростно работая локтями, и встал там, разминая могучие плечи.
— Вот это игра! Боже мой, вот это игра! Я играл во всех графствах Англии, в каждом французском гарнизоне, на каждом корабле королевского флота, но нигде не встречал человека, который смог бы меня раскусить. Я сидел перед тобой как какое-нибудь растение, а ты читал в моих мыслях с такой же легкостью, словно они отпечатывались у меня на лбу. Где ты этому научился?
Скотт натягивал рубашку.
— Меня научил, — пробормотал он неразборчиво, — один…
Палмер с силой дернул за полы:
— Кто?
Голова Скотта появилась из ворота, словно восходящее солнце.
— Меня научил человек по имени Джонатан Крауч.
Сэр Томас горестно всплеснул руками:
— Англичанин?
— Да.
— Жену его зовут Эллен, а языком он болтает так, что мухи дохнут?
— Да.
— Я учил его играть в тарокко! — завопил сэр Томас.
— Да, я знаю, — невозмутимо подтвердил Уилл Скотт.
Час спустя он явился в комнату Лаймонда.
Хозяина было не добудиться. Юноша не переставая теребил его; наконец он потянулся, и тяжелые веки чуть приподнялись. Через мгновение Лаймонд узнал Уилла и голосом, хриплым от дурманного питья, произнес:
— Скотт!
Потом он уловил движение у двери, за спиной юноши, и повернул голову:
— Вижу, и господин Лаудер тоже.
Судейский, весь встрепанный, в измятой одежде, поклонился и захлопнул дверь перед носом у охваченной любопытством стражи. Скотт не взглянул на него. Вместо этого он протянул конверт с показаниями Сэмюэла Харви — в свете свечи ясно читалась надпись.
— Вот признание Сэмюэла Харви, — сказал юноша. — Перед смертью, в Хаддингтоне, он изложил все это в присутствии Кристиан, и слова его записал священник. Исповедь его снимает с вас всякое подозрение в предательстве.
Пальцы Лаймонда коснулись конверта, ощупали взломанную печать, осторожно разгладили бумагу. Скотт, наблюдая, как глаза его бегают по строчкам, представлял себе каждое слово, написанное на этих страницах, которые час тому назад он досконально изучил при свидетелях.
»…был отозван из штата принцессы Марии и призван к королю. Важно было ввести противника в заблуждение по поводу личности тайного соглядатая… Кстати пришлось присутствие в столице шотландца Кроуфорда… Письмо к его друзьям в Шотландию было уже похищено… Поддельную часть присоединили к подлинной и вручили мне, дабы я свез улику на север… «
И последние фразы:
«Впоследствии я узнал, что соглядатай, ради которого предпринимались все эти старания, умер во время своего следующего приезда в Лондон. Касательно других лиц, замешанных в этой истории, я дал слово не разглашать их имена, и не вижу в том надобности, коль скоро это никак не меняет сути дела. Я не стыжусь того, что совершил: я действовал по приказу, осуществляя план, вполне оправданный по отношению к противнику».
Окончив читать последнюю страницу, Лаймонд не сразу поднял глаза. Скотт был рад, когда он наконец заговорил:
— Значит, она все-таки сумела получить доказательства.
— Никто не знает, что произошло, — сказал юноша. — Возможно, чистые листы запечатали и вручили ей по ошибке, а возможно, ее сознательно обманули: Харви пожалел о своей минутной слабости. Священник ничего не знает.
Лаймонд обернулся к нему: блестящие, синие, как море, глаза под пронзительно яркой копной волос глядели пристально.
— А ты как это раздобыл?
— Сэр Томас Палмер — двоюродный брат Харви. |