Она вдруг ощутила в себе отчаянную решимость — состояние, совершенно ей не свойственное, которое напрочь вытеснило здравый смысл и холодный расчет. Кэтрин стала производить в уме лихорадочные вычисления. Ей придется заложить квартиру в Нью-Йорке и взять ссуду, не говоря уже об опустошении банковских счетов.
Осознание перспективы финансового краха, который может ее постигнуть в случае, если она пойдет на поводу у своей гордости, оказало на Кэтрин отрезвляющее воздействие.
Она чувствовала эмоциональное напряжение, установившееся в комнате, и острый интерес к их дуэли со стороны присутствующих.
Самолюбие побуждало ее к дальнейшей борьбе, но реальность и здравый смысл заставляли признать поражение. Кэтрин не могла смириться с осознанием собственного бессилия. Гордо вскинув голову, она в упор посмотрела на Майкла. Тот в ответ молча взглянул на нее. В его глазах был только холод, а плотно сжатые губы не выражали ничего, кроме злобной решимости.
Аукционер ждал ответа на установленную Майклом последнюю цену. Кэтрин нехотя покачала головой. К ее глазам внезапно подступили слезы. Не в состоянии больше находиться в этой комнате, она развернулась и направилась к выходу.
Едва Кэтрин дошла до машины, как ее догнал Майкл. Он хотел подойти к ней раньше, но ему обязательно надо было поговорить с молодой парой, торговавшейся за один из коттеджей.
Майкл знал, что эти молодожены были местными жителями, а юноша только что окончил сельскохозяйственный колледж. Так как имению требовались хорошие специалисты, Майкл решил предложить работу этому молодому человеку и сдать ему же по низкой цене один коттедж. Но надо было сделать это предложение до того, как молодые люди покинут аукцион.
У Майкла не было никаких сомнений, что он поступил правильно, не позволив Кэтрин купить Гринфилд. Однако выражение глаз Кэтрин перед тем, как она ушла, заставило Майкла почувствовать себя неловко, как будто... Как будто он поступил некрасиво и нечестно.
— Постой, подожди меня.
Как только Кэтрин услышала этот голос, ее вновь захлестнула волна гнева. Круто повернувшись спиной к машине, она холодно произнесла:
— Если ты пришел трубить мне о своей победе, то лучше не трать времени. — Кэтрин саркастически ухмыльнулась. — Я раньше должна была догадаться, что ты никогда не дашь мне выиграть. Как, наверное, приятно швыряться такими деньгами и не задумываться о стоимости вещей. Надеюсь, ты не пожалеешь, что скупил имение на корню.
— Я тоже надеюсь, — ответил Майкл с не меньшим сарказмом. Столкнувшись со столь откровенной враждебностью, он забыл о выражении тоски и боли в глазах Кэтрин. — Я заплатил бы в два раза больше, лишь бы такие, как ты, не завладели Гринфилдом.
— Такие, как я?! Это кто же?! — Кэтрин была слишком возбуждена и не могла скрыть эмоций.
— Горожане, праздные отдыхающие, — резким тоном пояснил Майкл. — В сельской местности надо жить постоянно, а не использовать ее в качестве аттракциона.
— А, понятно! — в ярости воскликнула Кэтрин. — Я подхожу для постели, но, по-видимому, не достаточно хороша для роли соседки. Ты это хочешь сказать? — Кэтрин почувствовала уже во второй раз за последние полчаса, как на глаза навернулись слезы.
— То, что мы спали друг с другом, не имеет никакого отношения к Гринфилду, — ответил Майкл, но в его голосе не было уверенности.
Он с досадой почувствовал, что начинает краснеть, это было совсем некстати. На самом деле Майкл осознавал: то, что он и Кэтрин были любовниками, имеет непосредственное отношение ко всему, произошедшему на аукционе. Взвинчивая цену, он понимал, что ему будет невыносимо думать о том, что Кэтрин находится совсем рядом, но делит этот дом и постель с другим мужчиной, которого в телефонном разговоре называла «дорогой». Что он будет так же страдать, как минувшей ночью, когда мысли о Кэтрин не давали ему заснуть. |