— Ясно. Спасибо за разъяснения. Мне, пожалуй, пора.
— Подожди, глупая, — властно остановила меня сухонькая ладошка, едва я попыталась свесить ноги с постели и неуклюже встать. — Не спеши. Какое-то время у тебя есть. Эар все же не глупец — доверять смертному дело, которое окажется ему не по плечам. Думаю, тебе следует идти к ним. В их леса. На запад от последней границы Валлиона. До туда всего две дюжины дней ходу. А потом браслет сам подскажет, правильно идешь или нет. А то и откроет, для чего ты понадобилась его прежнему хозяину. Эар ведь что-то говорил перед смертью?
— Говорил, — я устало оперлась руками на постель, равнодушно глядя на то, как босые пятки царапают земляной пол, а короткая (явно с чужого плеча) льняная рубашка скользит по обнаженным бедрам. — Но я не знаю их языка. Это вы меня переодели?
— Я, конечно. Твою странную одежду пришлось выстирать и… обработать.
— Зачем?
— Кровь эара, — отчего-то усмехнулась ведьма, и я понятливо кивнула: ну да, я ж в ней перемазалась, как свинья. Наверняка еще и слизнула, когда носом в него тыкалась. Хотя бы капельку. Так что бабуле, в некотором роде, действительно со мной повезло. Думаю, этой кровью я с ней с лихвой расплатилась за гостеприимство. Да и за раны тоже. Однако пора мне. Очень и очень пора. Если она права насчет браслета, то не думаю, что времени у меня в достатке. Надо спешить, пока браслет не передавил артерию и не вызвал гангрену. Снять-то его нельзя. Остается только идти, куда послали, и надеяться на то, что успею. Только надо бы карту поискать, что ли? Да одежду какую местную, чтобы по дороге не лезли с вопросами. И начет денег уточнить, конечно: пес их тут знает, чем живут? Наверное, золото и серебро в почете? Средние века — они везде средние века, до бумажных денег тут еще не доросли. Как и до кредиток со всей банковской системой, заодно. А у меня с собой только и есть, что мамины сережки с изумрудами да колечко бабушкино, которое я всегда считала счастливым. Сегодня, вот, тоже одела перед своим первым прыжком. Думала, удача будет… а оно вон, как вышло. И удача эта у меня уже во, где сидит.
— Я тебе проводника дам, — неожиданно сказала тетушка Айна и отчего-то отвела глаза, когда я удивленно повернулась. — Кота моего возьмешь. Он очень умный. Доведет до эаров, а там сама решишь, куда его девать.
Я озадаченно нахмурилась.
— Кота? Зачем?
— Непростого кота. Шейри, — еще тише поправилась ведьма, и мой взгляд сам собой упал на усевшегося на пороге кошака. Толстый, мордатый, он аж лоснился весь от наглости. Усищи длинные, черные. Глазищи желтые, горят, как два фонаря. Уши крупные, торчком, длиннющий хвост гуляет из стороны в сторону… недоволен, скотина, что бабка решила его отдать. Да и мне-то чего радоваться? Как он поможет? Шейри… блин!!
Стоп! Кто?!
Осознав услышанное, я чуть не подавилась от неожиданности.
— Подождите! Как вы сказали: "шейри"?!! Кот?!! Вот этот?!!
Так. Да он еще иДЕМОН, к тому же?!!!!
— Он из младших, — как-то грустно покосилась на сердито взъерошившего шерсть зверя. — Мелкий. Слабый. Только и годится, что Ведьме в помощники. Но путь тебе укажет. И охранит, если придется. Возьмешь?
— А что я с ним делать-то буду? — отпрянула я, когда хищный взгляд прищуренных кошачьих глаз буквально ударил меня в грудь. Вот зараза! Он ведь наверняка не захочет! И как я с ним пойду?! Как про дорогу спрашивать буду?!! Пошиплю? Помурлычу? Но я-то ладно, а он мне как ответит? Хвостом, как указателем, работать будет?
— Он тебя сам приведет, куда нужно, — объяснила ведьма.
Сам?! Ну, вообще чудесно! Хотя с другой стороны…
— Спасибо, — тяжело вздохнула я, переставая мысленно шипеть. |