Изменить размер шрифта - +
Даллас научилась водить машину, в Калифорнии без этого не обойтись.

Но она уже не смогла сдерживать отвращение к приставаниям Бобби. Сначала их отношения носили оттенок новизны. Но теперь, изможденная Бобби поздно возвращалась домой после бесконечных оргий, в которых иногда участвовало до двадцати человек, а это, безусловно, сказывалось на том, как она занималась любовью с Даллас.

– У тебя появилась новая подружка? – обвиняла ее Бобби.

– Нет, я просто устала.

Чем настойчивее Даллас отталкивала Бобби, тем больше негритянка делала для нее. Она покупала ей подарки, конфеты и цветы, словно внимательный кавалер.

Но однажды Даллас просто собрала вещи и ушла. Ей все предельно осточертело. Она переехала в бунгало в отель «Беверли Хиллз» к известному писателю – импотенту, которому нравилось, когда она ходила нагая. Больше он ничего не требовал и относился к Даллас весьма по-дружески. Он не платил ей, но она жила в лучшем отеле и могла водить новенький «Кадиллак». Соглашение было очень удобным, и иногда Даллас подрабатывала на стороне, чтобы иметь наличные. В бассейне она встретила мужчину, который предложил ей тысячу долларов за съемки в порнофильме, но Даллас отказалась.

– Почему? – недоуменно спросил он. – Ты что, не слышала о Линде Лавлейс?

Даллас, конечно, слышала о ней, но подражать звезде такого типа не хотела. В ней жила уверенность, что где-то существует совсем другая жизнь. По телевизору она видела, что такое американская мечта, и твердо решила, воплотить ее.

Бобби нашла Даллас через пять недель. Она ждала, когда та вернется из магазина.

– Собирайся, и поехали отсюда! – грубо приказала негритянка. Даллас не могла оправиться от удивления. Как Бобби разыскала ее? Писатель нервничал, хотя и пытался улыбнуться:

– Думаю, тебе лучше делать, как говорит твоя… подруга.

– Это уж точно! – Бобби сорвала парик и длинными зелеными ногтями постучала по столу.

– Ты хочешь, чтобы я ушла? – спросила Даллас писателя.

– Ну… Да. Я не знал… что у тебя постоянные отношения с кем-то…

Ему явно было не по себе, и он старался не смотреть в глаза Даллас.

– Я не обязана уходить, – четко объявила она.

– Нет, обязана, сладенькая, – быстро прервала ее Бобби. – У меня есть что рассказать о тебе, не думаю, что ты захочешь, чтобы это дошло до чужих ушей.

Даллас собрала вещи. Всего один чемодан, большего она не нажила.

– До свидания, – сказала она мужчине, с которым прожила пять недель.

– Пока, – пробормотал он и покраснел. Неизвестно, что ему наболтала Бобби.

– Еще увидимся, – весело прокричала Бобби. – Если захочешь перепихнуться задаром, позвони мне, – и тут же тихо пробормотала: – Да он же импотент! Ты, как всегда, подцепила неудачника.

В машине Бобби продолжила:

– Я вытащила тебя из грязи в Майами! Дала тебе дом, одежду, спала со свиньями, только чтобы облегчить тебе жизнь. И что же из этого вышло? Какое дерьмо? Как только я отвернулась, ты сбежала и решила, что навсегда. Нет, малышка, жизнь не так проста. Я знала, что найду тебя. И мне это удалось, – она победно улыбнулась. – Мне следовало бы стать детективом.

– Чего ты хочешь? Я ничего не взяла.

– Я ничего не взяла! – передразнила ее Бобби. – Малышка, ты еще такая зеленая. Мы остаемся вместе. Мы слишком много знаем друг о друге, чтобы разбежаться. Дошло, куколка? Вспомни мотель, старикашку, этого старого развратника. Поняла?

– Поняла.

Быстрый переход