Изменить размер шрифта - +

Моргенштерн у пояса привлекал к себе внимание — в Трумарите такое оружие встречалось нечасто. На Севере питали к нему не до конца понятную склонность, но этот-то явно не с Севера: живые черты лица выдавали в нем уроженца куда более теплых земель.

Другой — крепкий парень лет двадцати — двадцати пяти. Прямые русые волосы собраны сзади, точно перед боем. Пока он протискивался к столу, за которым сидела талисса, многие посетители салютовали ему кружками, а сам он вежливо кланялся в ответ.

— Хагни Моргиль, — представился тот, что повыше. — Жрец.

«Неожиданная встреча, — подумала Мист. — Слишком неожиданная. И будем надеяться, что случайная».

— Хельг айн Лейн, — поклонился второй, доставая из-за пазухи письмо. — Страж из особой центурии Его Светлости.

«Страж? — Эльф порылся в памяти. — Кажется, так здесь называют воинов, следящих за окрестными лесами и за границами. Ума не приложу, на какие деньги герцог их содержит, зато при случае они способны составить костяк маленькой, но боеспособной армии, знающей окрестные леса как свои пять пальцев. Неудивительно, что соседи предпочитают с Трумаритом не связываться… Но что это вдруг герцог надумал с нами переписываться — да еще через стража? И не слишком ли лаконичен этот Моргиль? Это у нас жреца можно не спрашивать, чей именно он служитель, — ясно, что Эккиля. Но у людей вроде как по-другому…»

Сгорая от любопытства, Торрер все же не стал нарушать правила вежливости. Назвав себя, он торжественно и неторопливо представил Мист и друзей, со значением посмотрел на Бэх («неотесанный, говоришь, да?») и лишь затем протянул руку за свитком с личной печатью герцога Этренского.

Эти двое могут пригодиться, чтобы избежать неприятностей: за вами охотятся Снисходительные. Мой искренний совет — немедленно покинуть город. Заказ вправе отменить лишь тот, кто его сделал. Удачи!

Подписи не было, но почерк герцога они хорошо знали.

— Садитесь, господа. — Бэх подвинулась. — Очевидно, не все можно доверить пергаменту… Мак, ты куда?

— Все-то тебе доложи…

— Честно говоря, ничего больше мне не известно, — добродушно улыбнулся Хельг, усаживаясь подле гнома. — Его Светлость дал понять, что я могу помочь вам в решении некоторых… проблем. И пока вы согласны терпеть мое общество, я в полном вашем распоряжении.

Проследив взглядом за Макобером, Мист увидела, как тот выскочил на улицу, коротко переговорил о чем-то с отиравшимся у входа мальчишкой и не спеша двинулся обратно.

Любопытно…

— А господин… — Жрица вопросительно посмотрела на Моргиля.

— Могу то же самое сказать и о себе, — признал тот. — Однако замечу, что, когда Его Светлость уезжал сегодня днем на охоту, он показался мне весьма встревоженным.

— Значит, встретиться с ним нам не удастся?

Вопрос Торрера повис в воздухе.

— Простите, госпожа. — Хагни вгляделся в Мист. — Я в свое время знавал одну девчонку, удивительнейшим образом на вас похожую.

— И носившую то же имя, что и я? — усмехнулась женщина.

Хагни кивнул.

— Моя дочь! — не без гордости призналась чародейка. — Вся в мать, совершеннейшая сорвиголова. И как, она унаследовала мой магический дар?

«Что же я успела наговорить ему про свою матушку? — лихорадочно пыталась сообразить Мист. — Эх, какая же незадача!»

К ее немалому удивлению, Хагни вскочил из-за стола и низко поклонился — при этом его длинные руки едва не смели Хельга с лавки.

Быстрый переход