Изменить размер шрифта - +

Точка весело перескакивала с трубы на трубу, пока не замерла на двери.

В это время с интервалом в несколько секунд в «лапше» послышалось:

— Первый и Второй на месте… — Они на кухне.

— Седьмой на месте… — На первом этаже в туалете.

Третий толкнул дверь и присел на корточки, проведя «Сигалом» по периметру открывшегося ему помещения. Пусто.

— Холл пуст. — Это Первый.

— Выхожу, — сказал Третий, прошел через комнату и распахнул дверь, ведущую в холл.

Несмотря на предупреждение, когда фигура гиганта показалась в проеме, на нее уставились две такие же винтовки, как и у него в руке.

— Парни! Мы на месте! — раздался в лапше довольный голос Пятого. Они с Четвертым должны были забраться на крышу, оттуда проникнуть на чердак.

Заложники находились в спортзале на третьем этаже, куда можно было попасть либо из двух дверей на третьем этаже, либо через люк чердака, находившийся на втором уровне спортзала в тренерской комнате.

Третий на пальцах показал Первому и Второму план прохода на второй этаж, и они, перебегая с места на место, поднялись наверх по широкой лестнице.

До сих пор не обозначились Шестой и Восьмой, и это было довольно странно — они должны были с задней стороны подняться по пожарной лестнице к туалету, который находился на третьем этаже в противоположном от спортзала крыле.

— Шестой, ответь мне, — буркнул в микрофон Третий, направляя ствол «Сигала» на площадку между вторым и третьим этажом.

Тишина.

— Восьмой!

Тишина.

Твою мать!

Тренч, слушавший переговоры «Драконов», нахмурился.

Что-то случилось.

— Девятый! — послышалось в передатчике.

Девятым в группе был Тренч.

— На связи, — сразу отозвался генерал.

— Двое должны были по пожарной лестнице подняться на третий этаж. Проверьте, что случилось.

Тренч повернулся к Роксвеллу:

— Пошлите своего человека туда, — он махнул рукой в сторону окруживших школу плотным кольцом полицейских, — и узнайте, поднялись двое на третий этаж со стороны черного хода?

Роксвелл подозвал своего человека, отдал необходимые распоряжения и прикурил сигарету.

Тренч внимательно слушал переговоры группы; у него было только одно объяснение случившемуся: Шестой и Восьмой нарвались на засаду и погибли мгновенно, не успев ни выстрелить, ни сообщить своим напарникам об этом.

Два дня назад ночью на воинскую часть, находящуюся неподалеку от Вашингтона, было совершено нападение. Четверо или пятеро человек проникли на тщательно охраняемую территорию и убили четверых охранников, после чего забрали у них оружие и скрылись. Создавалось впечатление, что причиной нападения был именно захват оружия, что само по себе было невероятно абсурдно: существовало много других способов добыть оружие, менее самоубийственных, но…

Других объяснений не было, были только странности — во-первых, все часовые были убиты из одного пистолета, оборудованного глушителем, причем все убиты выстрелами в голову, а как показала экспертиза, в двух случаях стреляли с расстояния не менее сорока метров. Неплохо.

И вторая странность: нашелся случайный свидетель, который видел нападавших, правда, издалека. Он не смог точно увидеть, сколько человек было, но утверждал, что все они были… детьми. Нет, не маленькими детьми, но лет примерно шестнадцати-восемнадцати.

И вот, через два дня похищенные «М-16» вместе со своими похитителями держали оборону школы, причем довольно успешно.

Подбежал человек, которого Роксвелл посылал узнать, поднялись ли двое по пожарной лестнице на третий этаж, Да, поднялись, осторожно открыли окно и проникли внутрь.

Быстрый переход