Изменить размер шрифта - +

Ролли с любовью и нежностью посмотрел на свою сонную помощницу. Осторожно, чтобы не разбудить девушку, разжал ее пальцы, вытащил ручку черного чемодана, потом еще раз посмотрел на сладко спящую Энди и аккуратно снял черный пояс с ее длинного ночного халата и перевязал ноги девушки.

Пока он проделывал нехитрую процедуру связывания, привратник, стараясь не замечать, что делает мужчина с женщиной, внимательно вглядывался в страницу газеты, так же беззвучно шевеля толстыми губами.

Наконец дело было сделано. Ролли схватил свой черный чемодан, поклонился привратнику и коротко бросил:

— Пока.

Он выскочил из дома под проливной дождь и вскочил в такси, стоящее у входа.

 

 

* * *

Утром Энди и Ролли ехали в специальном автобусе по улицам города. Дождь кончился, ярко светило солнце.

Энди уверенно вела фургон, который украшали броские надписи, сделанные под трафарет: «Специальные эффекты» было написано со всех сторон кузова тяжелого фургона.

— Ты что, куришь сигары? — поинтересовался Ролли, взяв с приборного щитка большую пеструю коробку.

Девушка, на мгновение оторвав взгляд от дороги, посмотрела на Ролли.

— Только, пожалуйста, не открывай ее, — каким-то слишком уж просительным тоном обратилась она к нему.

Это и подстегнуло Тэйлора открыть объемную коробку. Он поддел крышку пальцем и поднял ее вверх. Из коробки послышался хлопок, и все лицо и грудь Ролли оказались обсыпанными белым порошком.

Энди весело захохотала.

Я же просила тебя не открывать эту коробку, я предупреждала. Видишь, что делает любопытство.

Ролли тоже смеялся, разглядывая в зеркало свое испачканное лицо. Он был похож на мельника, на которого обрушился мешок с мукой.

Ну ладно, ладно, Энди, — серьезным, но не злым голосом сказал Ролли. — Пошутили и хватит.

Энди не унималась. Она весело хохотала, разглядывая своего босса, своего учителя.

Я же говорила тебе, не лезь в эту коробку. Это мои личные вещи. Я не люблю, когда посторонние мужчины трогают мои личные вещи.

Ну ладно, ладно, — уже немного изменившимся голосом ответил Ролли.

— А куда мы едем? — поинтересовалась Энди.

— Ты едешь на съемки, а мне надо поговорить с одним человеком по поводу важного предложения.

Энди протянула Ролли большую влажную салфетку, и он принялся протирать перепачканное лицо.

Девушка высадила Ролли у его дома и, недовольная, так ничего и не узнав о том, что за важный разговор предстоял учителю, помчалась на съемки.

Ролли несколько часов возился у своего рабочего стола. Все было готово. Прозвучал телефонный звонок. Ролли снял трубку.

— Это я, Липтон.

— Приходи, я тебя жду.

Ролли бросил трубку. Не прошло и пяти минут, как в дверь мастерской постучали.

— Входите! — крикнул Ролли.

Дверь открылась, Липтон вошел в мастерскую, опасаясь, что на него снова зарычит и двинется страшилище на железном штыре, так искусно изготовленное Ролли. Но на этот раз страшилище осталось на своем месте, в трех метрах от двери, неподвижное и поэтому совсем нестрашное.

В мастерской было пусто. Липтон изумленно озирался. Наконец у себя за спиной он услышал голос.

— Липтон! — другим, строгим и злым голосом, крикнул Ролли.

Липтон повернулся. Прямо ему в лицо, а вернее в лоб, смотрел большой тяжелый револьвер, который сжимал в руке Тэйлор.

— Э… Брось свои шутки. Они не очень уместны, — испуганно проговорил Липтон.

— Ты пришел один?

— Да, меня никто не видел, — сказал Липтон, на всякий случай поднимая руки.

Быстрый переход