Изменить размер шрифта - +
Дочь или нет, какая ему разница?

— Если я его достаточно знаю, а это именно так, то сейчас он почти наверняка в одном из вертолетов. Он предвкушает занятное зрелище — как все мы взлетим на воздух в неописуемой красоты оранжевом пламени. Он ведь эстет. Кстати, могу поспорить, что охранников в доме не осталось…

— Паула в своей комнате, она без сознания. Наверху больше никого нет. Сэвэдж отправился вызволять Маркуса. А где Чарльз?

— Насколько я знаю, он заперт в гостиной. Доминик наверняка приказал всем своим людям — Джиггсу, слугам, всем — занять огневые позиции снаружи, чтобы не дать нам убежать.

— Медлить нельзя ни секунды, — решительно выпалила Рафаэлла. — Хватаем оружие и вперед — надо отыскать Маркуса и Джона.

Снаружи застучал автомат, и Рафаэлла на мгновение застыла. Тишина. «Кто стрелял? В кого? — пронеслось в ее голове. — Такой очередью можно уложить двадцать человек… больше».

— Маркус, — прошептала она и, вскинув на плечо автомат, выбежала из дома, забыв о засевших снаружи охранниках. На земле валялись четыре окровавленных тела. Кровь была повсюду. У Рафаэллы перехватило дыхание. Она услышала отчаянный вопль Маркуса:

— Раф, сейчас же обратно в дом!

Тогда Коко выступила вперед и заговорила четким, уверенным голосом:

— Слушайте все. Джиггс и Гектор могут подтвердить, что я не вру. Мистер Джованни намерен взорвать пол острова. Кое-кто из вас, может быть, помнит, как он готовил взрывчатку. На вас ему абсолютно наплевать. Он надеется благополучно выбраться отсюда вдвоем с Делорио. Так какой же нам смысл сейчас убивать друг друга? Нам надо сматываться с острова, и немедленно, иначе мы все погибнем — свои, чужие, — все.

Гектор — худощавый юноша с густыми смоляными волосами и безусым лицом — появился в дверях флигеля.

— Она права, нам надо бежать отсюда к чертовой матери, на ту сторону острова — там мы еще можем спастись.

Наступила тишина, затем послышались приглушенные голоса — охранники спорили, что делать. Рафаэлла сумела разобрать, как настойчиво Гектор уговаривал их не терять больше ни секунды, отбросить все сомнения и бежать без оглядки, иначе конец.

Вняв уговорам Гектора, охранники растворились в джунглях.

— Так просто, — изумленно пробормотал Маркус, выходя из-за куста жасмина. Он поглядел на трупы тех четверых, что пытались убить его и Сэвэджа. — Даже не верится.

— А где эта взрывчатка? — спросил из-за его спины Джон.

Коко метнулась в дом.

— Бассейн!

Сэвэдж бросился за ней. Маркус подбежал к Рафаэлле и крепко прижал ее к груди, шепча на ухо:

— Мы прорвемся, мисс Холланд, клянусь, мы прорвемся. А после я гарантирую вам полвека скучнейшей семейной идиллии.

Рафаэлла не успела ответить — из чащи послышалась пальба. Когда все снова стихло, она сказала:

— Это, должно быть, люди Сэвэджа. Охранники наскочили на их засаду.

— Это хорошо. Но Джованни и Делорио уходят… Гляди!

Над верхушками деревьев медленно появились два вертолета. Доминик, видно, успел починить испорченную машину. «Эх, сейчас бы мне советский РПГ-7, — подумал Маркус. — Снял бы их запросто». Чешский «скорпион», взятый у убитого охранника, походил на израильский «узи» и мог уложить два десятка боевиков, но для стрельбы по вертолету никак не годился.

Неужели Джованни уйдет? Неужели он выйдет сухим из воды, чтобы тут же обосноваться где-то в другом уголке планеты? А кто во втором вертолете — Делорио? Меркел? Линк? Сидя взаперти, Маркус слышал, как охранники говорили, что хозяин послал Фрэнка Лэйси в Майами убрать Марио Калпаса.

Быстрый переход